Перевод текста песни Repas de corbeaux - Pensées Nocturnes

Repas de corbeaux - Pensées Nocturnes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Repas de corbeaux , исполнителя -Pensées Nocturnes
Песня из альбома: Vacuum
В жанре:Метал
Дата выпуска:02.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:LADLO

Выберите на какой язык перевести:

Repas de corbeaux (оригинал)Еда ворон (перевод)
C’est l’heure où la nuit fait avec l’aube son troc Это час, когда ночь обменивается с рассветом
Dans un pays lugubre, en sa plus morne zone В мрачной стране, в самой мрачной зоне
Précipité, profond, massif comme le Rhône Осадки, глубокие, массивные, как Рона
Un gave droit, muet, huileux, mou dans son choc Прямой, немой, маслянистый, хромой в шоке
Sol gris, rocs, ronce, et là, parmi les maigres aunes Серая земля, скалы, ежевики, а там среди тонкой ольхи
Les fouillis de chardons, les courts sapins en cônes Клубок чертополоха, короткие ели в шишках
Des corbeaux affamés qui s’abattent par blocs! Голодные вороны налетают блоками!
Ils cherchent inquiets, noirs dans le blanc des rocs Они выглядят встревоженными, черными в белизне скал
Tels des prêtres, par tas, vociférant des prônes Словно попы, кучами, кричащие проповеди
Ils croassent, et puis, ils sautent lourds, floc, floc! Они каркают, а потом тяжело прыгают, чмок, чмок!
Soudain, leur apparaît, longue au moins de deux anges Вдруг появляется к ним, давно хоть два ангела
Une charogne monstre, avec l’odeur ad hoc… Чудовищная падаль с соответствующим запахом...
Ils s’y ruent!Они спешат туда!
griffes, becs taillent когти, клювы вырезают
Acharnés jusqu’au soir, depuis le chant du coq Неустанно до вечера, с тех пор, как пропел петух
Ils dévorent goulus la viande verte et jaune Они жадно пожирают зеленое и желтое мясо
Dont un si bon hasard leur a fait large aumône Чья удача дала им большую милостыню
Puis, laissant la carcasse au nette qu’un soc Затем, оставив тушу чистой, как лемех
Se perchant comme il peut, tout de bric et de broc Усаживаясь, как он может, все шансы и концы
Dans un ravissement que son silence prône В восторге, что его молчание защищает
Au dessus du torrent, le noir troupeau mastoc Над потоком черное неповоротливое стадо
Immobile, cuvant sa pourriture, trône Неподвижный, задумчивый над своей гнилью, трон
Sous la lune magique aux deux cornes de fauneПод волшебной луной с двумя рогами фауны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2012
2012
2012
2009
2012
2012
2009
2009
2012