Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paria , исполнителя - Pensées Nocturnes. Песня из альбома Grotesque, в жанре МеталДата выпуска: 26.03.2012
Лейбл звукозаписи: LADLO
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paria , исполнителя - Pensées Nocturnes. Песня из альбома Grotesque, в жанре МеталParia(оригинал) |
| Soleil seul, sans ombre |
| Sur les intestins de la chimère |
| De cette cité sombre |
| Où les hommes enfilés se noient de rêves |
| J’ai vu cette perle en peine |
| Où grouillent nombre de petits points noirs |
| Ces viles fourmis hautaines |
| Qui mangeaient son cœur sans miroir |
| J’ai vu les fils difformes |
| Dominer cette lune sans nuit |
| A l’article du maitre d’orchestre |
| Qui de sa plume rythme la vie |
| J’ai vu le coin de l’univers |
| Cette légère couleur de verre |
| Diluer l’ordre et créer l’entropie |
| Souffrir d’air et manquer d’oubli |
| J’ai vu ce vide patent |
| Cette cruelle vanité |
| Cette dernière étincelle sanction |
| Je suis le corbeau blanc |
| Celui qui voudrait s'élever |
| Mais entouré des lueurs du passé |
| Je ne peux qu’admirer le néant |
| Je suis le corbeau blanc |
| L’oiseau affranchi du temps |
| Survivant de l’ennui |
| Je deviendrais ce que je suis |
Пары(перевод) |
| Солнце одно, без тени |
| На кишечнике химеры |
| Из этого темного города |
| Где нитчатые мужчины тонут в мечтах |
| Я видел эту жемчужину от боли |
| Где роится много маленьких черных точек |
| Эти надменные мерзкие муравьи |
| Кто съел ее сердце без зеркала |
| Я видел деформированные провода |
| Доминируйте над этой бесночной луной |
| К дирижерской статье |
| Кто своей ручкой расставляет акценты в жизни |
| Я видел уголок вселенной |
| Этот светлый цвет стекла |
| Разбавить порядок и создать энтропию |
| Страдать воздух и выйти из забвения |
| Я видел эту патентную пустоту |
| Это жестокое тщеславие |
| Эта последняя санкция искры |
| я белая ворона |
| Кто хотел бы подняться |
| Но в окружении проблесков прошлого |
| Я могу только восхищаться небытием |
| я белая ворона |
| Вечная птица |
| переживший скуку |
| Я бы стал тем, кем я являюсь |
| Название | Год |
|---|---|
| Poil de Lune | 2019 |
| Eros | 2012 |
| Thokk | 2012 |
| Dés-espoir | 2009 |
| Râhu | 2012 |
| Hel | 2012 |
| Flore | 2009 |
| Lune malade | 2009 |
| Repas de corbeaux | 2009 |
| Monosis | 2012 |