
Дата выпуска: 18.09.2020
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Греческий(новогреческий)
Mine Edo Mazi Mou(оригинал) |
Όχι, δε σε δίνω απόψε πίσω πια… |
Όχι, δε θα γίνει η αγάπη μοναξιά |
Δεν μπορώ να σε κοιτάζω |
Και το αντίο να διαβάζω… |
Μείνε εδώ μαζί μου σ' έχω ανάγκη… |
Φίλα με να μη χαθώ |
Φτιάξε μου ένα παραμύθι να κρυφτώ |
Μείνε για να μην τελειώσει ο χρόνος |
Να μπορώ να ονειρευτώ |
Κράτα με, για σένα είμαι εγώ… |
Κράτα με, για σένα είμαι εγώ… |
Όχι, δε σε δίνω απόψε πίσω πια… |
Για να με προλάβεις δώσ' μου μια αγκαλιά |
Σώσε απόψε τη ζωή μου… |
Μείνε εδώ… εδώ μαζί μου |
Μείνε εδώ μαζί μου σ' έχω ανάγκη… |
Φίλα με να μη χαθώ |
Φτιάξε μου ένα παραμύθι να κρυφτώ |
Μείνε για να μην τελειώσει ο χρόνος |
Να μπορώ να ονειρευτώ |
Κράτα με, για σένα είμαι εγώ… |
Κράτα με, για σένα είμαι εγώ… |
Шахта Эдо Мацзы Моу(перевод) |
Нет, сегодня вечером я тебя не верну… |
Нет, любовь не станет одиночеством |
я не могу смотреть на тебя |
И прощай читать… |
Останься со мной, ты мне нужен… |
Друг меня, чтобы не потеряться |
Сделай мне сказку, чтобы спрятаться |
Оставайся, чтобы время не истекло |
Чтобы иметь возможность мечтать |
Обними меня, для тебя я… |
Обними меня, для тебя я… |
Нет, сегодня вечером я тебя не верну… |
Чтобы поймать меня, обними меня |
Спаси мою жизнь сегодня вечером… |
Оставайся здесь ... здесь со мной |
Останься со мной, ты мне нужен… |
Друг меня, чтобы не потеряться |
Сделай мне сказку, чтобы спрятаться |
Оставайся, чтобы время не истекло |
Чтобы иметь возможность мечтать |
Обними меня, для тебя я… |
Обними меня, для тебя я… |
Название | Год |
---|---|
Ime Kala | 2003 |
Efiges | 2007 |
Gia Na To Les | 2003 |
Tha Se Xanavro | 2003 |
Den Axizis (Dudu) | 2003 |
Matono | 2007 |
Kardia Apo Sidero Ftiagmeni | 2003 |
Mazi Sou | 2003 |
Mi Rotate | 2007 |
Distihos | 2003 |
Erotas Thanatos | 2010 |
Vimata | 2010 |
Dioxe Tin Pikra | 2007 |
Metaniono | 2005 |
Athoriva | 2013 |
Noima | 2008 |
Lathos Anthropo | 2013 |
Kliste Tis Portes | 2013 |
Mia Kali Kouveda | 2013 |
Ego Agapo Allios | 2013 |