| Daniela
| Даниэла
|
| Por dentro esta llena de puertas
| Внутри полно дверей
|
| Unas cerradas, otras abiertas
| Одни закрыты, другие открыты
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Por dentro esta llena de puertas
| Внутри полно дверей
|
| A veces sales y a veces entras
| Иногда ты выходишь, а иногда заходишь
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Es del viento y a veces se entrega
| Это от ветра и иногда дает себя
|
| Y pierde cosas, pero otras quedan
| И теряют вещи, но другие остаются
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Es un arbol, un libro, una vela
| Это дерево, книга, свеча
|
| Volando entre tantas en una colmena
| Летать среди так много в улье
|
| Y a veces es dificil ser
| И иногда трудно быть
|
| Lo que hay no es siempre lo que es
| То, что есть, не всегда то, что есть
|
| Y lo que es no es siempre lo que ves
| И то, что не всегда то, что вы видите
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Por dentro esta llena de puertas
| Внутри полно дверей
|
| Unas cerradas, otras abiertas
| Одни закрыты, другие открыты
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Respira y a veces se cuelga
| Он дышит, и иногда он висит
|
| A veces no sabes si es ella o no es ella
| Иногда ты не знаешь, она это или нет
|
| Daniela
| Даниэла
|
| No entiende del todo y espera
| Не до конца понимает и ждет
|
| Que alguien le calme sus noches en vela
| Кто-то успокоит ваши бессонные ночи
|
| Y a veces es dificil ser
| И иногда трудно быть
|
| Lo que hay no es siempre lo que es
| То, что есть, не всегда то, что есть
|
| Y lo que es no es siempre lo que ves
| И то, что не всегда то, что вы видите
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Por dentro esta llena de puertas
| Внутри полно дверей
|
| Unas cerradas, otras abiertas
| Одни закрыты, другие открыты
|
| Daniela
| Даниэла
|
| Por dentro esta llena de puertas
| Внутри полно дверей
|
| A veces sales y a veces entras | Иногда ты выходишь, а иногда заходишь |