| Come down here and lie with me,
| Иди сюда и ложись со мной,
|
| Tonight the soil is wet and ready,
| Сегодня почва влажная и готова,
|
| I watched the way you danced tonight,
| Я смотрел, как ты танцевал сегодня вечером,
|
| And I’m picturing you as I touch my inside.
| И я представляю тебя, когда я касаюсь своей внутренней части.
|
| Full pink lips and fingertips,
| Полные розовые губы и кончики пальцев,
|
| I’m drinking you in little sips,
| Я пью тебя маленькими глотками,
|
| God I love you, God I love you,
| Боже, я люблю тебя, Боже, я люблю тебя,
|
| I’m going to do some things I never dared to do.
| Я собираюсь сделать некоторые вещи, на которые никогда не осмеливался.
|
| I’m going to whisper in your ear,
| Я буду шептать тебе на ухо,
|
| Tell you little things,
| Расскажу тебе мелочи,
|
| Nasty, trashy, dirty love letters,
| Грязные, дрянные, грязные любовные письма,
|
| More creative than the magazines,
| Креативнее, чем журналы,
|
| I’ll breathe until you come,
| Я буду дышать, пока ты не придешь,
|
| Kiss you 'til you’re done,
| Целую тебя, пока не закончишь,
|
| Three thousand miles away,
| Три тысячи миль,
|
| In another state,
| В другом штате,
|
| Talking on the telephone.
| Разговор по телефону.
|
| My sugar’s down deep in South America,
| Мой сахар глубоко в Южной Америке,
|
| Singing in Brazil,
| Пение в Бразилии,
|
| Where the women shake their nature,
| Где женщины трясут свою природу,
|
| Greased up with fuck-me-pumps and a postage stamp thong.
| Смазанный ебучими насосами и стрингами с почтовой маркой.
|
| Better go back to your room,
| Лучше возвращайся в свою комнату,
|
| And call me on the telephone,
| И позвони мне по телефону,
|
| Get on my roller coaster ride,
| Садись на мои американские горки,
|
| My tilt-a-whirl,
| Мой вихрь,
|
| My tunnel of love will make your heart unfurl.
| Мой туннель любви заставит ваше сердце раскрыться.
|
| I’m going to whisper in your ear,
| Я буду шептать тебе на ухо,
|
| Tell you little things,
| Расскажу тебе мелочи,
|
| Nasty, trashy, dirty love letters,
| Грязные, дрянные, грязные любовные письма,
|
| More creative than the magazines,
| Креативнее, чем журналы,
|
| I’ll breathe until you come,
| Я буду дышать, пока ты не придешь,
|
| Kiss you 'til you’re done,
| Целую тебя, пока не закончишь,
|
| Three thousand miles away,
| Три тысячи миль,
|
| In another state,
| В другом штате,
|
| Talking on the telephone.
| Разговор по телефону.
|
| Now that you’re gone,
| Теперь, когда ты ушел,
|
| And I’m on the road,
| А я в дороге,
|
| Now that you’re gone,
| Теперь, когда ты ушел,
|
| I’ll love you from afar.
| Я буду любить тебя издалека.
|
| Get back down upon your knees,
| Вернитесь на колени,
|
| Rip, unzip, undo me please,
| Разорвите, распакуйте, расстегните меня, пожалуйста,
|
| My legs are oiled up,
| Мои ноги в масле,
|
| Mamita is down,
| Мамита упала,
|
| I’ve got my brand new four inch high heels on.
| На мне мои новенькие туфли на четырехдюймовом каблуке.
|
| I’m going to whisper in your ear,
| Я буду шептать тебе на ухо,
|
| Tell you little things,
| Расскажу тебе мелочи,
|
| Nasty, trashy, dirty love letters,
| Грязные, дрянные, грязные любовные письма,
|
| More creative than the magazines,
| Креативнее, чем журналы,
|
| I’ll breathe until you come,
| Я буду дышать, пока ты не придешь,
|
| Kiss you 'til you’re done,
| Целую тебя, пока не закончишь,
|
| Three thousand miles away,
| Три тысячи миль,
|
| In another state,
| В другом штате,
|
| Talking on the telephone.
| Разговор по телефону.
|
| Now that you’re gone,
| Теперь, когда ты ушел,
|
| And I’m on the road,
| А я в дороге,
|
| Now that you’re gone,
| Теперь, когда ты ушел,
|
| I’ll love you from afar.
| Я буду любить тебя издалека.
|
| (repeat.)
| (повторить.)
|
| We were born into this life to cry and yearn and learn and die.
| Мы родились в этой жизни, чтобы плакать, тосковать, учиться и умирать.
|
| We lose the plot, we play the parts,
| Теряем сюжет, играем роли,
|
| But only once we have this heart,
| Но только когда у нас есть это сердце,
|
| This chance between
| Этот шанс между
|
| 2 lifetimes, constellations-sparkling-lectric-energy,
| 2 жизни, созвездия-искрящаяся-электрическая-энергия,
|
| The pull between,
| Притяжение между,
|
| 2 lifetimes, take my hand and walk upon the path with me,
| 2 жизни, возьми меня за руку и иди со мной по пути,
|
| Reality, is love.
| Реальность — это любовь.
|
| All we leave behind is lost,
| Все, что мы оставляем позади, потеряно,
|
| Just things to gather lust and dust.
| Просто вещи, чтобы собирать похоть и пыль.
|
| The house for sale, the grand estates,
| Дом на продажу, великие поместья,
|
| The echoes of the somebodies,
| Отголоски чьих-то,
|
| Who sought love in
| Кто искал любовь в
|
| 2 lifetimes, constellations-sparkling-lectric-energy,
| 2 жизни, созвездия-искрящаяся-электрическая-энергия,
|
| The pull between,
| Притяжение между,
|
| 2 lifetimes, blessed holy moment in the unity,
| 2 жизни, благословенный святой миг в единстве,
|
| The most sacred thing,
| Самое святое,
|
| 2 lifetimes, take my hand and walk upon the path with me,
| 2 жизни, возьми меня за руку и иди со мной по пути,
|
| Reality,
| Реальность,
|
| 2 lifetimes, rivers under bridges past and future meet,
| 2 жизни, реки под мостами встречаются прошлое и будущее,
|
| The way between.
| Путь между.
|
| 2 lifetimes.
| 2 жизни.
|
| All that lives is love. | Все, что живет, — это любовь. |