| Didn’t your mama tell you how to behave, girl?
| Разве твоя мама не говорила тебе, как себя вести, девочка?
|
| Didn’t your daddy tell you not to wear that little thing?
| Разве твой папа не говорил тебе не носить эту штучку?
|
| Been told you never get something for nothing
| Сказали, что ты никогда ничего не получаешь даром
|
| My stepfather Dickie say I just might get hit if I don’t give
| Мой отчим Дикки говорит, что меня могут ударить, если я не дам
|
| The girls all whisper 'hind my back
| Все девушки шепчутся за моей спиной
|
| They try to break me with cruel attacks
| Они пытаются сломить меня жестокими атаками
|
| The boys they want only one thing
| Мальчики хотят только одного
|
| And so I give it, don’t complain
| И поэтому я даю это, не жалуйтесь
|
| Daddy’s gone, mama lost her job
| Папа ушел, мама потеряла работу
|
| Our house ain’t a home no more
| Наш дом больше не дом
|
| Still my faith’s unshaken in God
| Тем не менее моя вера непоколебима в Бога
|
| I feel so lonely for hope and company
| Мне так одиноко от надежды и компании
|
| I don’t take much and I give everything for free
| Я не беру много и все отдаю бесплатно
|
| (So, don’t you want me?)
| (Значит, ты не хочешь меня?)
|
| The girls all whisper 'hind by back
| Девочки все шепчутся спиной к спине
|
| My baby brother’s smoking crack
| Курящая крэк моего младшего брата
|
| The boys they want only one thing
| Мальчики хотят только одного
|
| My body is my
| Мое тело мое
|
| Daddy’s gone, mama lost her job
| Папа ушел, мама потеряла работу
|
| Our house ain’t a home no more
| Наш дом больше не дом
|
| Still my faith’s unshaken in God
| Тем не менее моя вера непоколебима в Бога
|
| I dream I get a record deal
| Я мечтаю получить контракт на запись
|
| I’ll buy a way out of here
| Я куплю выход отсюда
|
| Or maybe a new Lexus jeep
| Или, может быть, новый джип Lexus
|
| Or just a friend, am I dreamin'? | Или просто друг, я мечтаю? |
| Am I dreamin'?
| Я мечтаю?
|
| There’s Mr. Roberts, Juan and Paul
| Есть мистер Робертс, Хуан и Пол
|
| All waiting for me down the hall
| Все ждут меня в коридоре
|
| But then tomorrow they don’t call
| Но потом завтра они не звонят
|
| Still the moment’s better than none at all
| Тем не менее момент лучше, чем ничего
|
| Daddy’s gone
| Папа ушел
|
| (My name is La Tonya)
| (Меня зовут Ла Тоня)
|
| Mama lost her job
| Мама потеряла работу
|
| (I'll be sixteen in August)
| (В августе мне будет шестнадцать)
|
| Our house ain’t a home no more
| Наш дом больше не дом
|
| (I am a sophomore)
| (я второкурсник)
|
| Since mama broke her soul
| С тех пор, как мама сломала ей душу
|
| (I like to sing in chorus)
| (Мне нравится петь хором)
|
| Daddy’s gone
| Папа ушел
|
| (My name is La Tonya)
| (Меня зовут Ла Тоня)
|
| Mama lost her job
| Мама потеряла работу
|
| (I'll be sixteen in August)
| (В августе мне будет шестнадцать)
|
| Our house ain’t a home no more
| Наш дом больше не дом
|
| (I am a sophomore)
| (я второкурсник)
|
| Still my faith’s unshaken
| Тем не менее моя вера непоколебима
|
| Lord won’t you please save me?
| Господи, неужели ты не спасешь меня?
|
| Is this the new slavery?
| Это новое рабство?
|
| Here on the ghetto pavement?
| Здесь, на тротуаре гетто?
|
| But I believe in you baby
| Но я верю в тебя, детка
|
| Yes, my faith’s unshaken in God | Да, моя вера непоколебима в Бога |