Перевод текста песни El Greco - Paula Cole

El Greco - Paula Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Greco , исполнителя -Paula Cole
Песня из альбома: Courage
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Decca Label Group

Выберите на какой язык перевести:

El Greco (оригинал)Эль Греко (перевод)
I’m black on blacker velvet Я черный на черном бархате
Milk skin and veins Молочная кожа и вены
Like some El Greco painting Как какая-то картина Эль Греко
So full of pain Так полна боли
So full of longing for light of day Так полны тоски по дневному свету
I thought I knew who I was in the world Я думал, что знаю, кто я такой в ​​мире
But here I am twice blind at being born Но здесь я дважды слеп, рожденный
Crawling to my buried voice, within Ползком к моему погребенному голосу, внутри
And I’ve forgotten who I used to be И я забыл, кем я был раньше
And I’ve forgotten the woman in red И я забыл женщину в красном
Living her dream Жить своей мечтой
And I’ve forgotten the courage I used to be И я забыл мужество, которым я был раньше
Happiness is overrated Счастье переоценивают
It never lasts Это никогда не длится
Skating the surface of oceanic depths Катание по поверхности океанских глубин
Oh may the fruit of my life be meaning О, пусть плод моей жизни будет смыслом
So please forgive me all my seriousness Так что, пожалуйста, простите меня за всю мою серьезность
My so-called spirituality Моя так называемая духовность
I’m just a mess Я просто беспорядок
I’m tears and anxiety Я слезы и тревога
But I’m unafraid to See Но я не боюсь видеть
And I’ve forgotten who I used to be И я забыл, кем я был раньше
The leader in her glory shining, divining Лидер в своей славе сияет, предсказывает
And I’ve forgotten, the courage I used to be И я забыл, мужество, которым я был раньше
The middle passage is so damned humbling, persona crumbling Средний проход так чертовски унизителен, личность рушится
I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю
And I try, and I try, and I try, and I try, and I try И я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь
I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю
And I try, and I try, and I try, and I try, and I try И я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь
Like some El Greco painting Как какая-то картина Эль Греко
No sun or sky Ни солнца, ни неба
No lantern, no candle needed to light Нет фонаря, не нужно свечи, чтобы зажечь
The holy radiance behind the eyes Святое сияние за глазами
And I’ve forgotten who I used to be И я забыл, кем я был раньше
And I’ve forgotten the woman in red, living her dream И я забыл женщину в красном, живущую своей мечтой
And I’ve forgotten the courage I used to be И я забыл мужество, которым я был раньше
I don’t know…Я не знаю…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: