| Movin away for the summer | Уезжая на лето, |
| Doin what I meant to do | Делая то, что я намеревалась, |
| Can't take you with me my lover, | Я не могу взять тебя с собой, мой любимый, |
| But it won't be the same without you | Но без тебя всё будет совсем иначе. |
| I know you don't feel the same as me | Я знаю, ты не чувствуешь того, что чувствую я, |
| You promise me you want to | Хотя клянёшься мне, что хочешь этого всей душой. |
| I don't want to make you an enemy | Я не хочу делать из тебя врага, |
| Already know what I gotta do. | И я уже знаю, что я должна сделать... |
| - | - |
| Don't you know I'll never be alone my baby | Разве ты не знаешь, что я никогда не буду одинока? |
| Don't you know | Разве ты не знаешь? |
| Counting down the day's till you come and say all right | Считая дни до момента, когда ты вернёшься и скажешь: "Ладно, |
| Without you I thought I might go crazy, | Я думал, что без тебя я сойду с ума, |
| Craaaaazy | С ума... |
| Still wishing you were here with me tonight | До сих пор жалею, что тебя нет со мной ночью, |
| Tonight | Ночью..." |
| - | - |
| Leaving this town for the first time | Покидая этот город |
| Left all my memories behind | И оставив все воспоминания позади, |
| Don't want to say that I won't be back | Я не хочу говорить, что не вернусь, |
| Cause I just don't know, what I'll find | Потому что просто не знаю, что найду... |
| - | - |
| Don't you know I'll never be alone my baby | Разве ты не знаешь, что я никогда не буду одинока? |
| Don't you know | Разве ты не знаешь? |
| Counting down the day's till you come and say all right | Считая дни до момента, когда ты вернёшься и скажешь: "Ладно, |
| Without you I thought I might go crazy, | Я думал, что без тебя я сойду с ума, |
| Craaaaazy | С ума... |
| Still wishing you were here with me tonight | До сих пор жалею, что тебя нет со мной ночью, |
| Tonight | Ночью..." |
| - | - |
| Now I wish I could turn back the hands of time | Теперь я жалею, что не могу вернуть |
| Till the night when we met | Ту ночь, когда мы встретились. |
| Next time I'll smile and pass you by | В следующий раз я улыбнулась бы и прошла мимо, |
| I wouldn't have so many regrets | И мне не пришлось бы сожалеть о столь многом... |
| - | - |
| Don't you know I'll never be alone my baby | Разве ты не знаешь, что я никогда не буду одинока? |
| Don't you know | Разве ты не знаешь? |
| Counting down the day's till you come and say all right | Считая дни до момента, когда ты вернёшься и скажешь: "Ладно, |
| Without you I thought I might go crazy, | Я думал, что без тебя я сойду с ума, |
| Craaaaazy | С ума... |
| Still wishing you were here with me tonight | До сих пор жалею, что тебя нет со мной ночью, |
| Tonight | Ночью..." |
| - | - |
| Moving away for the summer | Уезжаю на лето... |
| Don't you know, Don't you know, Don't you know' | Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь? |