Перевод текста песни 40 Years (12") - Paul Hardcastle

40 Years (12") - Paul Hardcastle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 40 Years (12") , исполнителя -Paul Hardcastle
Дата выпуска:15.08.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

40 Years (12") (оригинал)40 Years (12") (перевод)
Will there be — will there be a world Будет ли — будет ли мир
Will there be a world in 40 years Будет ли мир через 40 лет
Way back in 45 — when the first atom bomb came alive Еще в 45 году — когда ожила первая атомная бомба.
In no time they opened the door — more power than were ever seen before В мгновение ока они открыли дверь — больше силы, чем когда-либо прежде
Choose a city where thousands could die — show the Выберите город, в котором могут погибнуть тысячи – покажите
world what would happen if the atom bombs fly мир, что произойдет, если атомные бомбы полетят
Told the west you have no fear — this bomb will keep the peace for 40 years Сказал Западу, что тебе нечего бояться — эта бомба сохранит мир на 40 лет
Will there be — will there be a world Будет ли — будет ли мир
Will there be a world in 40 years Будет ли мир через 40 лет
But then H-bombs came along — sounded like thunder the weatherman was wrong Но потом появились водородные бомбы — звук был похож на гром, синоптик ошибся.
White dust flew across the shore — they’ve never seen Белая пыль летела по берегу — они никогда не видели
snow in the pacific before снег в Тихом океане до
Will there be — will there be a world Будет ли — будет ли мир
Will there be a world in 40 years Будет ли мир через 40 лет
40 years (40 years) — 40 years (40 years) 40 лет (40 лет) — 40 лет (40 лет)
40 years (40 years) — 40 years (40 years) 40 лет (40 лет) — 40 лет (40 лет)
Will the song remain the same — will you keep on play Останется ли песня прежней — будешь ли ты продолжать играть
the game — so you can justify your carreers — will игра — чтобы вы могли оправдать свою карьеру — будет
there be a world in 40 years будет мир через 40 лет
Will there be — will there be a world Будет ли — будет ли мир
Will there be a world in 40 years Будет ли мир через 40 лет
Will there be — will there be a world Будет ли — будет ли мир
Will there be a world in 40 years Будет ли мир через 40 лет
(this tready is not the millenia — but it is an important (эта цепочка не тысячелетий — но важная
first step — a step towards peace a step towards reason первый шаг — шаг к миру шаг к разуму
a step away from war) в шаге от войны)
The last point I find so strange — a theory of the limited nuclear SG Последний пункт мне кажется таким странным — теория ограниченного ядерного СГ.
Forget the battle you won before — there aint no winners in a nuclear war Забудьте о битве, которую вы выиграли раньше — в ядерной войне нет победителей
Will there be — will there be a world Будет ли — будет ли мир
Will there be a world in 40 years (40 years) Будет ли мир через 40 лет (40 лет)
Way back in 45 — when the first atom bomb came alive Еще в 45 году — когда ожила первая атомная бомба.
40 years (40 years) 40 years (40 years) 40 лет (40 лет) 40 лет (40 лет)
White dust flew across the shore — they’ve never seen Белая пыль летела по берегу — они никогда не видели
snow in the pacific before снег в Тихом океане до
40 years (40 years) 40 years (40 years) 40 лет (40 лет) 40 лет (40 лет)
(In these 40 years to many dreams have been shattered (За эти 40 лет многие мечты были разрушены
— to many promises have been broken — to may lives have been lost) — многие обещания были нарушены — многие жизни были потеряны)
Thanks to kibidkБлагодаря kibidk
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#40 Years

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: