| Ridin' the trail alone, it ain’t my style
| Ехать по тропе в одиночку, это не мой стиль
|
| Not even for a country mile
| Даже на милю страны
|
| Ride
| Поездка
|
| Ride
| Поездка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| It’s a beautiful night
| Это прекрасная ночь
|
| The air is right
| Воздух правильный
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| Saw you standin' there
| Видел, что ты стоишь там
|
| Lookin' so lonely down by the cabin
| Выглядишь так одиноко в хижине
|
| Your long dark hair
| Твои длинные темные волосы
|
| It drew me in like a fountain
| Это привлекло меня, как фонтан
|
| Ride, babe
| Поездка, детка
|
| Let’s ride
| Давайте ездить
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| It’s a beautiful night, babe
| Это прекрасная ночь, детка
|
| The air is right, babe
| Воздух правильный, детка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| Travelin' together on this ole filly sharin' the stars
| Путешествуйте вместе на этой старой кобылке, делящей звезды
|
| Souls tied as one, ride any trail: the night is ours
| Души связаны воедино, идем по любой тропе: ночь наша
|
| Ride
| Поездка
|
| Ride
| Поездка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| It’s a beautiful night, babe
| Это прекрасная ночь, детка
|
| The air is right, babe
| Воздух правильный, детка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| Ride
| Поездка
|
| Ride
| Поездка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| It’s a beautiful night, babe
| Это прекрасная ночь, детка
|
| The wind is right, babe
| Ветер правильный, детка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| Ride
| Поездка
|
| Ride
| Поездка
|
| On this saddle, my saddle
| На этом седле, моем седле
|
| It’s a beautiful night, babe
| Это прекрасная ночь, детка
|
| The wind is right, babe
| Ветер правильный, детка
|
| On my saddle, saddle | На моем седле, седло |