| All I want is a better country
| Все, что я хочу, это лучшая страна
|
| Piece of land I can call my own
| Участок земли, который я могу назвать своим
|
| Maybe we can be together in a place called home
| Может быть, мы сможем быть вместе в месте под названием дом
|
| (Place called home, place called home)
| (Место называется домом, место называется домом)
|
| (Place called home, place called home)
| (Место называется домом, место называется домом)
|
| I want a heart like the great wide open
| Я хочу сердце, как широко распахнутое
|
| I wanna see your wildest dreams
| Я хочу увидеть твои самые смелые мечты
|
| I wanna walk a mile or two in your shoes, your shoes
| Я хочу пройти милю или две в твоих туфлях, твоих ботинках
|
| What if we were neighbors
| Что, если бы мы были соседями
|
| Instead of being strangers
| Вместо того, чтобы быть незнакомцами
|
| Even when we disagree
| Даже когда мы не согласны
|
| Didn’t see borders, didn’t see walls
| Не видел границ, не видел стен
|
| I wonder how that will be
| Интересно, как это будет
|
| All I want is a better country
| Все, что я хочу, это лучшая страна
|
| Piece of land I can call my own
| Участок земли, который я могу назвать своим
|
| Maybe we can be together in a place called home
| Может быть, мы сможем быть вместе в месте под названием дом
|
| I’ve found the road to freedom
| Я нашел путь к свободе
|
| It’s better when we’re not alone
| Лучше, когда мы не одни
|
| I wanna go, do you wanna go
| Я хочу пойти, ты хочешь пойти
|
| To a better country, yeah
| В лучшую страну, да
|
| (Place called home, place called home) Come on
| (Место называется домом, место называется домом) Давай
|
| (Place called home, place called home)
| (Место называется домом, место называется домом)
|
| We might be coming from different places
| Мы можем прийти из разных мест
|
| I wanna learn how to say your name
| Я хочу научиться произносить твое имя
|
| And give you space to build the life that you choose, you choose
| И дать вам пространство, чтобы построить жизнь, которую вы выбираете, вы выбираете
|
| I can almost see it
| Я почти вижу это
|
| Come on can’t you feel it
| Давай, ты не чувствуешь это
|
| This is how it’s 'sposed to be
| Вот как это должно быть
|
| Maybe we’re connected | Может быть, мы связаны |
| More than we expected
| Больше, чем мы ожидали
|
| Come on take a chance on me
| Давай рискни на меня
|
| All I want is a better country
| Все, что я хочу, это лучшая страна
|
| Piece of land I can call my own
| Участок земли, который я могу назвать своим
|
| Maybe we can be together in a place called home
| Может быть, мы сможем быть вместе в месте под названием дом
|
| I’ve found the road to freedom
| Я нашел путь к свободе
|
| It’s better when we’re not alone
| Лучше, когда мы не одни
|
| I wanna go, do you wanna go
| Я хочу пойти, ты хочешь пойти
|
| To a better country, yeah
| В лучшую страну, да
|
| When we don’t think we got a prayer
| Когда мы не думаем, что получили молитву
|
| Love will take us there
| Любовь приведет нас туда
|
| Come on, take me there
| Давай, возьми меня туда
|
| All I want is a better country
| Все, что я хочу, это лучшая страна
|
| Piece of land I can call my own
| Участок земли, который я могу назвать своим
|
| Maybe we can be together in a place called home
| Может быть, мы сможем быть вместе в месте под названием дом
|
| All I want is a better country
| Все, что я хочу, это лучшая страна
|
| Piece of land I can call my own
| Участок земли, который я могу назвать своим
|
| Maybe we can be together in a place called home
| Может быть, мы сможем быть вместе в месте под названием дом
|
| I’ve found the road to freedom
| Я нашел путь к свободе
|
| It’s better when we’re not alone
| Лучше, когда мы не одни
|
| I wanna go, do you wanna go
| Я хочу пойти, ты хочешь пойти
|
| To a better country, yeah
| В лучшую страну, да
|
| (Place called home, place called home) Come on
| (Место называется домом, место называется домом) Давай
|
| (Place called home, place called home) | (Место называется домом, место называется домом) |