Перевод текста песни Ojalá - Paty Cantú

Ojalá - Paty Cantú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ojalá , исполнителя -Paty Cantú
Песня из альбома: Corazón Bipolar (Edición Especial)
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI;

Выберите на какой язык перевести:

Ojalá (оригинал)Дай бог (перевод)
Ojalá tus besos cansen Я надеюсь, что твои поцелуи утомляют
Mi memoria Моя память
Y mis labios busquen besos de И мои губы ищут поцелуев от
Alguien más Кто-то еще
Ojalá que siga siendo en esta historia Надеюсь, это все еще в этой истории
El villano, el que nunca sabe amar! Злодей, тот, кто никогда не умеет любить!
Quiero dejarte y soy tan cobarde! Я хочу уйти от тебя, и я такой трус!
Odio la idea de la soledad Я ненавижу идею одиночества
Sigo esperando la última gota Я все еще жду последней капли
Y verme llorar и увидишь, как я плачу
Desanomarme y escapar! Разоружи меня и беги!
Contigo no, no soy quien soy С тобой нет, я не тот, кто я есть
Un beso roto y sin voz, no se por qué? Сломанный поцелуй без голоса, не знаю почему?
Te hice estar girando a tu alrededor Я заставил тебя крутиться
Saldré de aquí, me iré de ti Я уйду отсюда, я уйду от тебя
De este ridículo amor Из этой нелепой любви
Mucho perdí me llevo a mi Я многое потерял, это заняло у меня
Sin mi no puedo ser yo Без меня я не могу быть собой
Ohh, ohh ой ой
Ojalá que me recuerdes mis defectos Надеюсь, ты напомнишь мне о моих недостатках.
Los que tanto te complace señalar Те, на кого вы так счастливы указать
Ojalá sigas cortando Надеюсь, ты продолжаешь резать
Mis palabras Мои слова
Solo habla, habla, habla! Просто говори, говори, говори!
Quiero dejarte y soy tan cobarde! Я хочу уйти от тебя, и я такой трус!
Odio la idea de la soledad Я ненавижу идею одиночества
Sigo esperando la última gota y Я все еще жду последней капли и
Verme llorar увидишь, как я плачу
Desanomarme y escapar! Разоружи меня и беги!
Contigo no, no soy quien soy С тобой нет, я не тот, кто я есть
¿Un beso roto y sin voz, no se por qué? Сломанный поцелуй без голоса, не знаю почему?
Te hice estar girando a tu alrededor Я заставил тебя крутиться
Saldré de aquí, me iré de ti Я уйду отсюда, я уйду от тебя
De este ridículo amor Из этой нелепой любви
Mucho perdí me llevo a mi Я многое потерял, это заняло у меня
Sin mi no puedo ser yo Без меня я не могу быть собой
Encerrar lo nuestro en lo superficial Заключите наше в поверхностное
La costumbre de tus manos y tu Привычка твоих рук и твоего
Forma de besar способ целоваться
Este karma que hoy me pone en mi lugar Эта карма, которая сегодня ставит меня на место
Me da valor para decirte adiós ¡Contigo no! Это придает мне мужества проститься с тобой Не с тобой!
No se por qué te hice estar girando Я не знаю, почему я заставил тебя крутиться
A tu alrededor Вокруг тебя
Saldré de aquí, me iré de ti de Я уйду отсюда, я уйду от тебя
Este ridículo amor эта нелепая любовь
Mucho perdí me llevo a mi sin Я многое потерял, я взял себя без
Mi no puedo ser yo мой не может быть мной
Contigo no, uhmmНе с тобой, ммм
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: