| [Coro:] | [Припев:] |
| Miento cuando sonrío en el espejo | Я лгу, когда улыбаюсь в зеркало. |
| La soledad de mi reflejo | Одиночество моего отражения |
| No me perdona que no estés aquí | Не прощает меня за то, что тебя нет здесь. |
| Siento que sigue congelado el tiempo | Я чувствую, что время застыло. |
| Va repitiendose el momento | Продолжает повторяться момент, |
| En que te fuiste y me olvidaste y te llevaste una parte de mi | Когда ты ушел, забыл обо мне и унес с собой часть меня. |
| | |
| [Verso 1:] | [Куплет 1:] |
| Mi mundo sigue girando sin ti | Мой мир вращается без тебя. |
| Los días no han perdido su color | Дни не потеряли свой цвет. |
| Y sigo viva aunque no estés aquí, pero | Я продолжаю жить, хоть тебя здесь нет, но |
| Extraño que me desnudes con solamente una mirada | Я скучаю по тому, как ты раздеваешь меня одним лишь взглядом. |
| Quiero sentir tu piel junto a la mía de madrugada | Я хочу чувствовать твое тело рядом с моим по утрам, |
| Jugar al amor en la habitación, llenos de sudor | Заниматься любовью в спальне, обливаясь потом. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Miento cuando sonrío en el espejo | Я лгу, когда улыбаюсь в зеркало. |
| La soledad de mi reflejo | Одиночество моего отражения |
| No me perdona que no estés aquí | Не прощает меня за то, что тебя нет здесь. |
| Siento que sigue congelado el tiempo | Я чувствую, что время застыло. |
| Va repitiendose el momento | Продолжает повторяться момент, |
| En que te fuiste y me olvidaste y te llevaste una parte de mi | Когда ты ушел, забыл обо мне и унес с собой часть меня. |
| Te fuiste y te llevaste una parte de mi | Ты ушел и унес с собой часть меня. |
| Te fuiste y te llevaste una parte de mi | Ты ушел и унес с собой часть меня. |
| | |
| [Verso 2:] | [Куплет 2:] |
| Llevo noches sin poder dormir, la luna me recuerda a ti | Я не спала много ночей, Луна напоминает мне о тебе. |
| Te sigo soñando de día, me mata ver lo que perdí | Ты снишься мне днем, то, что я потеряла, убивает меня. |
| Ya no quiero extrañarte así, no es fácil disimular | Я больше не хочу скучать по тебе, нелегко скрывать это. |
| Sigo con la fantasía de volverte a encontrar | Я продолжаю мечтать о том, чтобы найти тебя. |
| Ignoras mis mensajes y aun así te quiero llamar | Ты игнорируешь мои сообщения, но все же я хочу звонить тебе. |
| El proceso es difícil y tu difícil de olvidar | Труден процесс и трудно забыть тебя. |
| Extraño cuando sentía tu deseo | Скучаю, когда я чувствовала твое желание, |
| Rozar tu piel y prendernos el fuego | Прикасаться к твоей коже и зажечь огонь, |
| Comerte en la intimidad, tú eres mi más grande prioridad | Заниматься с тобой любовь наедине, ты мой самый большой приоритет. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Miento cuando sonrío en el espejo | Я лгу, когда улыбаюсь в зеркало. |
| La soledad de mi reflejo | Одиночество моего отражения |
| No me perdona que no estés aquí | Не прощает меня за то, что тебя нет здесь. |
| Siento que sigue congelado el tiempo | Я чувствую, что время застыло. |
| Va repitiendose el momento | Продолжает повторяться момент, |
| En que te fuiste y me olvidaste y te llevaste una parte de mi | Когда ты ушел, забыл обо мне и унес с собой часть меня. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Llevo noches sin poder dormir (Ahhh) | Я не спала много ночей |
| La luna me recuerda a ti | Луна напоминает мне о тебе. |
| Llevo noches sin poder dormir (Ahhh) | Я не спала много ночей |
| La luna me recuerda a ti (Ahhh, ahh, ahh) | Луна напоминает мне о тебе . |
| La luna me recuerda a ti | Луна напоминает мне о тебе. |
| Llevo noches sin poder dormir | Я не спала много ночей... |