| [Verso 1:] | [Куплет 1:] |
| Creí, creí que si te ibas el mundo acababa | Я думала, я думала, если ты уйдешь, то наступит конец света, |
| Creí, creí que iba a morir | Я думала, я думала, что я умру, |
| Creí, creí que yo era alfombra para que pisaras | Я думала, я думала, что я была ковром, по которому ты ходишь, |
| Creí hasta que no creí | Я верила, пока не перестала верить. |
| | |
| [Pre-Coro:] | [Распевка:] |
| Creí, creí que de tu amor las sobras que dejabas | Я думала, что твоя любовь |
| Eran lo justo para mí | Принадлежит мне, |
| Pero no es así | Но это не так. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни, |
| Yo misma pinto la salida | Я сама укажу тебе путь. |
| Vete, vete, empaca tus mentiras | Уходи, уходи, забери свою ложь, |
| Para que nunca más las digas | Чтобы никогда ее не говорить. |
| Vete, vete en un viaje de ida | Уходи, уходи, уезжай далеко, |
| Porque tu ausencia es adictiva | Потому что к твоему отсутствию можно привыкнуть. |
| Vete, vete, ya no te despidas | Уходи, уходи не прощаясь, |
| Soy la que perdona pero nunca olvida | Я прощаю, но никогда не забываю. |
| | |
| [Post-Coro:] | [Переход:] |
| Oh, oh, oh, ohh | Оу, оу, оу, оу |
| Oh, oh, oh, ohh | Оу, оу, оу, оу |
| Oh, oh, oh, ohh | Оу, оу, оу, оу |
| | |
| [Verso 2:] | [Куплет 2:] |
| Y eran tan obvias para todos las sumas y las restas | Как же очевидны были все твои игры, |
| Y no entendí hasta que entendí | А я не понимала, пока не поняла. |
| Creí que nada era normal y hasta perdí la cuenta | Я думала, что все было хорошо, даже сбилась со счета, |
| Creí hasta que no creí | Я верила, пока не перестала верить. |
| | |
| [Pre-Coro:] | [Распевка:] |
| Creí, creí que de tu amor las sobras que dejabas | Я думала, что твоя любовь |
| Eran lo justo para mí | Принадлежит мне, |
| Pero no es así | Но это не так. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни, |
| Yo misma pinto la salida | Я сама укажу тебе путь. |
| Vete, vete, empaca tus mentiras | Уходи, уходи, забери свою ложь, |
| Para que nunca más las digas | Чтобы никогда ее не говорить. |
| Vete, vete en un viaje de ida | Уходи, уходи, уезжай далеко, |
| Porque tu ausencia es adictiva | Потому что к твоему отсутствию можно привыкнуть. |
| Vete, vete, ya no te despidas | Уходи, уходи не прощаясь, |
| Soy la que perdona pero nunca olvida | Я прощаю, но никогда не забываю. |
| | |
| [Post-Coro:] | [Переход:] |
| Oh, oh, oh, ohh | Оу, оу, оу, оу |
| Oh, oh, oh, ohh | Оу, оу, оу, оу |
| Oh, oh, oh, ohh | Оу, оу, оу, оу |
| | |
| [Puente:] | [Переход:] |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни. |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни. |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни, |
| Yo misma pinto la salida | Я сама укажу тебе путь. |
| Vete, vete, empaca tus mentiras | Уходи, уходи, забери свою ложь, |
| Para que nunca más las digas | Чтобы никогда ее не говорить. |
| Vete, vete en un viaje de ida | Уходи, уходи, уезжай далеко, |
| Porque tu ausencia es adictiva | Потому что к твоему отсутствию можно привыкнуть. |
| Vete, vete, ya no te despidas | Уходи, уходи не прощаясь, |
| Soy la que perdona pero nunca olvida | Я прощаю, но никогда не забываю. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Pero nunca olvida | ...но никогда не забываю. |
| Pero nunca olvida | ...но никогда не забываю. |
| Nunca olvida | ...никогда не забываю. |
| Vete, vete, vete de mi vida | Уходи, уходи, уходи из моей жизни... |
| Vete, vete, ya no te despidas | Уходи, уходи не прощаясь, |
| Soy la que perdona pero nunca olvida | Я прощаю, но никогда не забываю. |