| Llévame contigo
| Возьми меня с собой
|
| Yo soy como un adicto
| я как наркоман
|
| A tu boca que infecta mis ganas
| К твоему рту, который заражает мое желание
|
| Que me enferma y me tira en la cama
| Меня тошнит и бросает в постель
|
| Sé que eres mi enemigo
| Я знаю, ты мой враг
|
| Que solo hay un camino
| что есть только один способ
|
| Y comienza tan mal como acaba
| И это начинается так же плохо, как и заканчивается
|
| Un amor que no muere y te mata
| Любовь, которая не умирает и убивает тебя
|
| Quédate aquí (Ah)
| оставайся здесь (о)
|
| Cerquita de mí (Ah)
| рядом со мной (ах)
|
| No me dejes ir (Ah)
| Не отпускай меня (Ах)
|
| O llévame contigo
| Или возьми меня с собой
|
| Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar
| Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар
|
| No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar
| Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар
|
| Me dijiste: «Yo te lo advertí»
| Ты сказал мне: «Я тебя предупреждал»
|
| «Yo no sé querer, no vas a ser feliz»
| "Я не умею любить, ты не будешь счастлив"
|
| Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
| Ах-ах-ах-ах, ах-ах-ах-ах
|
| Y te dije: «Yo no soy normal»
| А я тебе говорил: "Я ненормальный"
|
| «Soy de las que anda bien cuando anda mal»
| «Я из тех, у кого все идет хорошо, когда что-то идет не так»
|
| Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
| Ах-ах-ах-ах, ах-ах-ах-ах
|
| Sé bien dónde me metí
| я знаю где я
|
| Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar
| Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар
|
| No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar
| Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар
|
| Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar
| Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар
|
| No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar
| Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар
|
| Si me dejas me mata la muerte
| Если ты оставишь меня, смерть убьет меня
|
| Si me llevas navego en tu suerte, ah-ah
| Если ты возьмешь меня, я поплыву на твоей удаче, а-а
|
| Si me dejas me mata la muerte
| Если ты оставишь меня, смерть убьет меня
|
| Si me llevas navego en tu suerte, ah-ah
| Если ты возьмешь меня, я поплыву на твоей удаче, а-а
|
| Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar
| Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар
|
| (Si me dejas me mata la muerte, si me llevas navego en tu suerte)
| (Если ты оставишь меня, смерть убьет меня, если ты возьмешь меня, я поплыву один)
|
| No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar
| Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар
|
| (Si me dejas me mata la muerte, si me llevas navego en tu suerte)
| (Если ты оставишь меня, смерть убьет меня, если ты возьмешь меня, я поплыву один)
|
| Ich bette dass uns gott nicht hört wo bist du?
| Ich bette dass uns gott nicht hört wo bist du?
|
| Ah-ah | Ах ах |