Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Llévame Contigo, исполнителя - Paty Cantú. Песня из альбома La Mexicana, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.02.2021
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский
Llévame Contigo(оригинал) |
Llévame contigo |
Yo soy como un adicto |
A tu boca que infecta mis ganas |
Que me enferma y me tira en la cama |
Sé que eres mi enemigo |
Que solo hay un camino |
Y comienza tan mal como acaba |
Un amor que no muere y te mata |
Quédate aquí (Ah) |
Cerquita de mí (Ah) |
No me dejes ir (Ah) |
O llévame contigo |
Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar |
No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar |
Me dijiste: «Yo te lo advertí» |
«Yo no sé querer, no vas a ser feliz» |
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah |
Y te dije: «Yo no soy normal» |
«Soy de las que anda bien cuando anda mal» |
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah |
Sé bien dónde me metí |
Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar |
No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar |
Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar |
No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar |
Si me dejas me mata la muerte |
Si me llevas navego en tu suerte, ah-ah |
Si me dejas me mata la muerte |
Si me llevas navego en tu suerte, ah-ah |
Llévame contigo y tírame al fondo del mar, -a-ar |
(Si me dejas me mata la muerte, si me llevas navego en tu suerte) |
No necesito milagros, yo no me quiero salvar, -a-ar |
(Si me dejas me mata la muerte, si me llevas navego en tu suerte) |
Ich bette dass uns gott nicht hört wo bist du? |
Ah-ah |
Возьми Меня С Собой.(перевод) |
Возьми меня с собой |
я как наркоман |
К твоему рту, который заражает мое желание |
Меня тошнит и бросает в постель |
Я знаю, ты мой враг |
что есть только один способ |
И это начинается так же плохо, как и заканчивается |
Любовь, которая не умирает и убивает тебя |
оставайся здесь (о) |
рядом со мной (ах) |
Не отпускай меня (Ах) |
Или возьми меня с собой |
Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар |
Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар |
Ты сказал мне: «Я тебя предупреждал» |
"Я не умею любить, ты не будешь счастлив" |
Ах-ах-ах-ах, ах-ах-ах-ах |
А я тебе говорил: "Я ненормальный" |
«Я из тех, у кого все идет хорошо, когда что-то идет не так» |
Ах-ах-ах-ах, ах-ах-ах-ах |
я знаю где я |
Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар |
Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар |
Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар |
Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар |
Если ты оставишь меня, смерть убьет меня |
Если ты возьмешь меня, я поплыву на твоей удаче, а-а |
Если ты оставишь меня, смерть убьет меня |
Если ты возьмешь меня, я поплыву на твоей удаче, а-а |
Возьми меня с собой и брось на дно морское, -а-ар |
(Если ты оставишь меня, смерть убьет меня, если ты возьмешь меня, я поплыву один) |
Мне не нужны чудеса, я не хочу себя спасать, -а-ар |
(Если ты оставишь меня, смерть убьет меня, если ты возьмешь меня, я поплыву один) |
Ich bette dass uns gott nicht hört wo bist du? |
Ах ах |