Перевод текста песни Déjame Ir - Paty Cantú

Déjame Ir - Paty Cantú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déjame Ir , исполнителя -Paty Cantú
Песня из альбома: Me Quedo Sola
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Déjame Ir (оригинал)Déjame Ir (перевод)
Qué conveniente situación, me has conformado el corazón Какая удобная ситуация, ты сделал мое сердце
con las migajas de tu amor… крохами твоей любви...
Por tí, no creo en mí, Из-за тебя я не верю в себя
y aún así pides más… И все же вы просите больше ...
No me queda nada, ¿qué quieres de mi? У меня ничего не осталось, что ты хочешь от меня?
¿Que te da el derecho de hacerme sufrir? Что дает тебе право заставлять меня страдать?
Guarda tus palabras y déjame ir. Сохрани свои слова и отпусти меня.
¿Quién dijo que una mentira puede hacer feliz? Кто сказал, что ложь может сделать вас счастливым?
más que la verdad, amor, no hablaba de mí… Больше, чем правда, дорогая, он говорил не обо мне...
Amor… Люблю…
Si ya no existe otro adjetivo… Если нет другого прилагательного...
para este amor tan despectivo, за эту презренную любовь,
dime…¿qué diablos haces ya conmigo, скажи мне... что, черт возьми, ты делаешь со мной сейчас,
y qué hago aquí? и что я здесь делаю?
xq aun así pides más… потому что вы все еще просите больше ...
No me queda nada, ¿qué quieres de mi? У меня ничего не осталось, что ты хочешь от меня?
¿Que te da el derecho de hacerme sufrir? Что дает тебе право заставлять меня страдать?
Guarda tus palabras y déjame ir. Сохрани свои слова и отпусти меня.
¿Quién dijo que- una mentira puede hacer feliz? Кто сказал, что ложь может сделать вас счастливым?
más que la verdad, amor, no hablaba de mí… Больше, чем правда, дорогая, он говорил не обо мне...
Si alguna vez me quisiste, sólo dejáme ir… Если ты когда-нибудь любил меня, просто отпусти меня...
déjame ir… отпусти меня…
No me queda nada, ¿qué quieres de mi? У меня ничего не осталось, что ты хочешь от меня?
¿Que te da el derecho de hacerme sufrir? Что дает тебе право заставлять меня страдать?
Guarda tus palabras y déjame ir. Сохрани свои слова и отпусти меня.
¿Quién dijo que una mentira puede hacer feliz? Кто сказал, что ложь может сделать вас счастливым?
más que la verdad, amor, no hablaba de mí…Больше, чем правда, дорогая, он говорил не обо мне...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: