Перевод текста песни Stella Cadente - Patty Pravo

Stella Cadente - Patty Pravo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stella Cadente , исполнителя -Patty Pravo
Песня из альбома: The Lost Records
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.03.2012
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Azzurri

Выберите на какой язык перевести:

Stella Cadente (оригинал)Падающая Звезда (перевод)
È quasi l’alba, le scarpe in mano Уже почти рассвет, туфли в руках
Tu piano ti accosti a me Ты медленно приближаешься ко мне
Come un ladro sei tu Ты как вор
Che hai rubato metà di me Что ты украл половину меня
Il meglio ch’era mio Лучшее, что было моим
Nel letto accanto a te… В постели рядом с тобой...
Ma che donna sono io? Какая я женщина?
Pesa, mio Dio, l’ombra del passato… Боже мой, тень прошлого давит тяжко...
Quando un tempo non davi mai segni d’indifferenza Когда в прошлом вы никогда не проявляли признаков безразличия
Eri tu che tentavi il mio corpo, dolce impazienza… Это ты соблазнила мое тело, сладкое нетерпение...
E ingoiare pian piano l’amore che è già vinto… И потихоньку глотать уже завоеванную любовь...
Quando mi torni in mente Когда ты вернешься ко мне
Ti vedo laggiù, la mia stella cadente Я вижу тебя там, моя падающая звезда
Quel che è stato non c'è più Что было, того больше нет
Lo so io e lo sai anche tu Я это знаю, и ты тоже это знаешь
Quel che è stato non c'è più Что было, того больше нет
E cambia il colore al mondo И это меняет цвет в мире
E soffia su un fuoco spento e non tornerà… И удары по потухшему огню, и он не вернется...
Come un ladro sei tu Ты как вор
Che hai rubato metà di me Что ты украл половину меня
Il meglio ch’era mio Лучшее, что было моим
Nel letto accanto a te… В постели рядом с тобой...
Ma che donna sono io? Какая я женщина?
Pesa, mio Dio, l’ombra del passato… Боже мой, тень прошлого давит тяжко...
Quel che è stato non c'è più Что было, того больше нет
Lo so io e lo sai anche tu Я это знаю, и ты тоже это знаешь
Quel che è stato non c'è più…Что было, того уже нет...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2005
2009
2005
2012
2005
Motherless Child
ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin
2019
2018
Dove andranno i nostri fiori
ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin
2018
2016
2012
2012
2018
2016
2018
1984
1984
2005
1984
1984