| Su, vediamo, vediamo, vuoi?
| Давай, посмотрим, посмотрим, а ты?
|
| Non ti sai comportare tu
| Вы не знаете, как себя вести
|
| Sono nebbie da ballo e
| Это танцевальные туманы и
|
| Dove vai, dove vai?
| Куда ты идешь, куда ты идешь?
|
| Fammi dire di meglio, vuoi?
| Скажу лучше, а?
|
| È difficile, forse puoi…
| Это сложно, может ты сможешь...
|
| Sono uomini nebbia nuovi
| Они новые туманники
|
| Dove vai, dove vai?
| Куда ты идешь, куда ты идешь?
|
| Ma che
| Но что
|
| Ma che rimorsi al buio…
| Но какие угрызения совести в темноте...
|
| Quanta notte
| Сколько ночи
|
| In fondo agli occhi, lo sai
| В глубине души ты знаешь
|
| Solo notte in fondo agli occhi
| Только ночь в глубине глаз
|
| L’hai detto
| Вы сказали это
|
| Tante notti
| Так много ночей
|
| In fondo agli occhi, lo sai
| В глубине души ты знаешь
|
| Ci avvicendiamo noi…
| Мы по очереди...
|
| Due donne ombra ancora
| Две теневые женщины все еще
|
| Figuratevi le altre poi
| Представь тогда других
|
| Sempre uomini in fuga ancora
| Все еще мужчины в бегах
|
| Dove vai, dove vai?
| Куда ты идешь, куда ты идешь?
|
| Dove andate a cercarmi, dove?
| Где ты собираешься меня искать, где?
|
| Sempre qui son rimasta io
| Я всегда оставался здесь
|
| Dove avete le antenne, dove?
| Где у вас антенны, где?
|
| Ma dove vai, dove vai?
| Но куда ты идешь, куда ты идешь?
|
| Quando mai
| Всякий раз, когда
|
| Non rientri in fondo al buio…
| Ты не вернешься во тьму...
|
| Quanta notte
| Сколько ночи
|
| In fondo all’anima ormai
| На дне души сейчас
|
| Quanti assegni a vuoto
| Сколько плохих чеков
|
| Passami i barman
| Передай мне барменов
|
| Quanta musica nei piedi
| Сколько музыки в ногах
|
| Se vuoi
| Если хочешь
|
| E allora andiamo, vuoi?
| Так пойдем, а?
|
| Quanta notte
| Сколько ночи
|
| In fondo agli attimi ormai
| На дне моментов сейчас
|
| Professioni improvvisate
| Импровизированные профессии
|
| Notturne
| ночной
|
| Quanta musica nei piedi, semmai
| Сколько музыки в ногах, если что
|
| Ci allontaniamo, vuoi? | Мы уходим, хочешь? |