Перевод текста песни Non ti bastavo più - Patty Pravo

Non ti bastavo più - Patty Pravo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non ti bastavo più , исполнителя -Patty Pravo
Песня из альбома: Patty Live '99
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.04.2012
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Triacorda

Выберите на какой язык перевести:

Non ti bastavo più (оригинал)Не просто больше (перевод)
quegli occhi tuoi, quei sogni tuoi эти твои глаза, эти твои мечты
io li dovrei dimenticare ormai Я должен забыть их сейчас
e ci proverò и я попробую
chi lo sa se ci riuscirò кто знает, получится ли у меня
tu giri ormai le spalle a me теперь ты отвернешься от меня
un passo e poi un altro один шаг, а затем другой
e sei già, già lontano e vai а ты уже, уже далеко и иди
mentre io non dico niente e vai пока я ничего не говорю и иду
giorni e notti come tanti anni дни и ночи, как много лет
giorni e notti ricercando un perchè дни и ночи ищут причину
un perchè почему
non ti bastavo più Мне было недостаточно для тебя
non c’eravamo più мы больше не были там
non cantavamo più мы больше не пели
non ti servivo più ты мне больше не нужен
cosa è mancato a me чего мне не хватало
che non hai dato a me что ты не дал мне
volevo essere я хотел быть
proprio come volevi tu как ты и хотел
cosa ho sbagliato mai что я когда-либо был неправ
cosa è cambiato mai что когда-либо изменилось
qualunque donna può любая женщина может
anche anche sbagliare sai даже делая ошибки, которые вы знаете
ma più che piangere но больше, чем плач
più che esistere больше, чем существует
sempre vivendoti всегда живу там
ma che cosa ti ho fatto mai но что я когда-либо сделал с тобой
non ti bastavo più Мне было недостаточно для тебя
non cantavamo più мы больше не пели
e non ridevamo più и мы больше не смеялись
io, io non ti servivo più Я, ты мне больше не нужен
dimmi, dimmi скажи мне скажи мне
cosa non pagherei что бы я не заплатил
cosa non cederei что бы я не отказался
per un tuo attimo для твоего момента
mi basterebbe un attimo это займет у меня минуту
ma più che piangere но больше, чем плач
più che esistere больше, чем существует
sempre vivendoti всегда живу там
ma che cosa ti ho fatto mai но что я когда-либо сделал с тобой
(Grazie a giulia per questo testo)(Спасибо Джулии за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2005
2009
2005
2012
2005
Motherless Child
ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin
2019
2018
Dove andranno i nostri fiori
ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin
2018
2016
2012
2012
2018
2016
2018
1984
1984
2005
1984
1984