| Morire tra le viole (оригинал) | Умереть среди фиалки (перевод) |
|---|---|
| Sotto il sole, col vestito leggero | Под солнцем, в легком платье |
| Che un vento caldo mi stringeva più addosso | Что теплый ветер держал меня ближе |
| Forte respirai, col mio piccolo seno | Я сильно дышал, с моей маленькой грудью |
| Le mie mani pronte e gli occhi chiusi senza più paura | Мои руки готовы и глаза закрыты без страха |
| Tanto bella | Так красиво |
| Da concedersi all’amore | Быть дарованным любви |
| Un amore sotto il sole | Любовь под солнцем |
| E morire tra le viole | И умереть среди фиалок |
| E morire tra le viole | И умереть среди фиалок |
| Nella nebbia, io ti vedo arrivare | В тумане я вижу, как ты идешь |
| Fuori c'è freddo, sei stanco e seccato | На улице холодно, ты устал и раздражен |
| Entri in casa ed io sto mangiando una mela | Ты заходишь в дом, а я ем яблоко |
| Ti sorrido e dico: «Amore, domani è primavera» | Я улыбаюсь тебе и говорю: "Любимый, завтра весна" |
| Tanto bella | Так красиво |
| Da fermare quel momento | Чтобы остановить этот момент |
| Un amore sotto il sole | Любовь под солнцем |
| E morire tra le viole | И умереть среди фиалок |
| E morire tra le viole | И умереть среди фиалок |
