| Les etranger, quanti stranieri
| Les etranger, сколько иностранцев
|
| in questa citta'
| в этом городе'
|
| les etranger, son tutti uguali
| les etranger, они все одинаковые
|
| ombre come me che notte unica, la luna immobile
| тени, как я, какая уникальная ночь, неподвижная луна
|
| le ore piccole
| маленькие часы
|
| parliamo un attimo
| давайте поговорим немного
|
| sentiamo un poco le stelle cosa dicono
| давайте немного послушаем, что говорят звезды
|
| parlami e stringimi
| поговори со мной и обними меня
|
| baciami e stringimi
| поцелуй меня и обними меня
|
| spogliati e stringimi
| раздень и обними меня
|
| les etranger, non c’e' piu' pace
| les etranger, больше нет покоя
|
| non c’e' piu' pieta'
| больше нет жалости
|
| les etranger, chissa' domani
| les etranger, кто знает завтра
|
| chissa' cosa fara'
| кто знает, что он будет делать
|
| e ti telefono, magari andiamo via
| и я позвоню тебе, может быть, мы уйдем
|
| dentro le nuvole
| внутри облаков
|
| che ci aspettano
| которые ждут нас
|
| chiudendo gli occhi andiamo
| закрыв глаза мы идем
|
| dove non si puo'
| где ты не можешь
|
| e dove si fila e dove si fila
| и где стоять в очереди и где стоять в очереди
|
| e dove si fila
| и где стоять в очереди
|
| in fondo al mare, senza binari
| на дне моря, без рельсов
|
| corre l’amore
| любовь бежит
|
| ma nei cieli del cuore
| но в небесах сердца
|
| come aeroplani
| как самолеты
|
| siamo stanieri
| мы иностранцы
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| siamo animali con il pedigree
| мы животные с родословной
|
| les etranger
| незнакомец
|
| cerchiamo ovunque
| мы ищем везде
|
| la felicita'
| счастье'
|
| per una volta in piu'
| еще раз
|
| sembriamo zingari
| мы похожи на цыган
|
| per una volta in piu'
| еще раз
|
| noi come angeli
| мы как ангелы
|
| chiudendo gli occhi andiamo
| закрыв глаза мы идем
|
| dove non si puo'
| где ты не можешь
|
| e dove si fila e dove si fila
| и где стоять в очереди и где стоять в очереди
|
| les etranger
| незнакомец
|
| in fondo al mare,
| на дне моря,
|
| senza binari
| без рельсов
|
| corre l’amore
| любовь бежит
|
| ma nei cieli del cuore
| но в небесах сердца
|
| come aeroplani
| как самолеты
|
| siamo stanieri
| мы иностранцы
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger
| незнакомец
|
| les etranger | незнакомец |