Перевод текста песни Fini la comédie - Patty Pravo

Fini la comédie - Patty Pravo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fini la comédie , исполнителя -Patty Pravo
Песня из альбома: Spero che ti piaccia
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kyrone gp

Выберите на какой язык перевести:

Fini la comédie (оригинал)Закончил комедию (перевод)
C’est fini, c’est fini la comédie Все кончено, все кончено, комедия
Tout avait commencé comme une pièce à succès Все началось с хитовой игры
Dans le décor tout bleu d’un théâtre de banlieue В голубом декоре загородного театра
Nous n'étions que nous deux Мы были только вдвоем
On s’est aimé longtemps au point d’oublier le temps Мы любили друг друга так долго, что забыли время
Qui tout au long des scènes transformait les joies en peine Кто на протяжении сцен превратил радость в боль
Il a gagné le temps, il est content Он купил время, он счастлив
Quand il nous voit chacun de son côté comme des étrangers Когда он видит нас порознь как незнакомцев
Nous n’avons plus en commun que les mots quotidiens У нас только повседневные слова общие
Le décor n’a pas changé mais les acteurs n’ont rien à jouer Декор не изменился, но актерам нечего играть
Il faut baisser le rideau Мы должны опустить занавес
C’est fini, c’est fini la comédie Все кончено, все кончено, комедия
On était bien parti éternité garantie Мы были в хорошем начале навсегда
On était seuls au monde devant nous la route longue Мы были одни в мире, впереди нас долгая дорога
Pas de sens interdit Нет неправильного пути
Il a gagné le temps, il est content Он купил время, он счастлив
Quand il nous voit chacun de son côté comme des étrangers Когда он видит нас порознь как незнакомцев
Nous n’avons plus en commun que les mots quotidiens У нас только повседневные слова общие
Le décor n’a pas changé mais les acteurs n’ont rien à jouer Декор не изменился, но актерам нечего играть
Il faut baisser le rideau Мы должны опустить занавес
C’est fini, c’est fini la comédie Все кончено, все кончено, комедия
Tout avait commencé comme une pièce à succès Все началось с хитовой игры
Dans le décor tout bleu d’un théâtre de banlieue В голубом декоре загородного театра
Nous n'étions que nous deux Мы были только вдвоем
C’est fini Это конец
C’est fini la comédieКомедия закончилась
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2005
2009
2005
2012
2005
Motherless Child
ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin
2019
2018
Dove andranno i nostri fiori
ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin
2018
2016
2012
2012
2018
2016
2018
1984
1984
2005
1984
1984