| Sei quello della porta accanto
| Ты тот, кто рядом
|
| Quello che ascolta il rock
| Тот, кто слушает рок
|
| L’eletricista, lo scienziato è pazzo
| Электрик, ученый сумасшедший
|
| Ma siete tutti sotto shock
| Но вы все в шоке
|
| Dicono che ha solo ventanni, è un ragazzo, crescerà
| Говорят, ему всего двадцать, он мальчик, он вырастет
|
| Almeno fosse un po' inquietante, sarebbe già qualcosa…
| По крайней мере, если бы это было немного тревожно, это уже было бы чем-то...
|
| Che uomo sei!
| Какой ты мужчина!
|
| A ventanni sei già stanco!
| В двадцать ты уже устал!
|
| Ecco perchè, con te non mi diverto più!
| Вот почему я больше не развлекаюсь с тобой!
|
| Che uomo sei!
| Какой ты мужчина!
|
| Non riesci a farmi ridere!
| Не могу заставить меня смеяться!
|
| Ti lascero', perchè cosi non mi fai vivere!
| Я уйду от тебя, потому что ты не заставляешь меня так жить!
|
| Qualcuno poi ti chiama «Amore»
| Кто-то потом называет тебя "Любовь"
|
| Dopo non lo dice più
| После этого он больше не говорит
|
| La verità è che ha paura
| Правда в том, что он боится
|
| Paura di lasciarsi andare
| Страх отпустить
|
| Le sere poi le stesse cose
| По вечерам то же самое
|
| Ma almeno mi parlasse un po'
| Но, по крайней мере, он немного поговорил со мной
|
| Amore una volta al mese…
| Любовь раз в месяц...
|
| Che uomo sei!
| Какой ты мужчина!
|
| A ventanni sei già stanco!
| В двадцать ты уже устал!
|
| Ecco perchè, con te non mi diverto più!
| Вот почему я больше не развлекаюсь с тобой!
|
| Che uomo sei!
| Какой ты мужчина!
|
| Non riesci a farmi ridere!
| Не могу заставить меня смеяться!
|
| Ti lascero', perchè cosi non mi fai vivere!
| Я уйду от тебя, потому что ты не заставляешь меня так жить!
|
| Che uomo sei!
| Какой ты мужчина!
|
| A ventanni sei già stanco!
| В двадцать ты уже устал!
|
| Ecco perchè, con te non mi diverto più!
| Вот почему я больше не развлекаюсь с тобой!
|
| Che uomo sei!
| Какой ты мужчина!
|
| Non riesci a farmi ridere!
| Не могу заставить меня смеяться!
|
| Ti lascero', perchè cosi non mi fai vivere!
| Я уйду от тебя, потому что ты не заставляешь меня так жить!
|
| (Grazie a lara per questo testo) | (Спасибо Ларе за этот текст) |