| Candele (оригинал) | Свечи (перевод) |
|---|---|
| Cosa accadrà… | Что случится… |
| Cosa accadrà… | Что случится… |
| Le candele fra di noi | Свечи между нами |
| Brillano come dei rasoi | Они блестят как бритвы |
| Negli occhi miei | В моих глазах |
| E le tue mani sono | И твои руки |
| Come due avvoltoi | Как два стервятника |
| Prendono il cibo dai vassoi | Они берут еду с подносов |
| Colmi di me | Наполни меня |
| Ma poi… | Но потом… |
| Cosa accadrà | Что случится |
| Dei pezzettini di cuore | Маленькие кусочки сердца |
| Che tu mastichi piani | Что вы жуете планы |
| E poi mandi giù | А потом ты глотаешь |
| Angelo che sei | Ангел ты |
| Dai begli occhi blu | С красивыми голубыми глазами |
| Mentre ti vorrei | В то время как я хотел бы, чтобы вы |
| Come Belzebù | Как Вельзевул |
| Due bocconcini d’amore | Два кусочка любви |
| Che ormai chiedono | Которые сейчас просят |
| Solo poi che mi farai | Только тогда что ты сделаешь со мной |
| Se davvero sei | Если вы действительно |
| Pieno di virtù | Полный добродетели |
| Se ti insinuerai | Если ты проникнешь |
| Sempre un po' più giù | Всегда немного ниже |
| Le candele fra di noi | Свечи между нами |
| Come dei rasoi | Как бритвы |
| Negli occhi miei | В моих глазах |
| Ah… cosa accadrà | Ах ... что будет |
| Fra te e me | Между тобой и мной |
| Cosa accadrà | Что случится |
| Fra te e me… | Между тобой и мной ... |
| Dei pezzettini di cuore | Маленькие кусочки сердца |
| Che tu mastichi piani | Что вы жуете планы |
| E poi mandi giù | А потом ты глотаешь |
| Angelo che sei | Ангел ты |
| Dai begli occhi blu | С красивыми голубыми глазами |
| Mentre ti vorrei | В то время как я хотел бы, чтобы вы |
| Come Belzebù | Как Вельзевул |
| Due bocconcini d’amore | Два кусочка любви |
| Che ormai chiedono | Которые сейчас просят |
| Solo poi che mi farai | Только тогда что ты сделаешь со мной |
| Se davvero sei | Если вы действительно |
| Pieno di virtù | Полный добродетели |
| Se ti insinuerai | Если ты проникнешь |
| Sempre un po' più giù | Всегда немного ниже |
| Dei pezzettini di cuore | Маленькие кусочки сердца |
| Che tu mastichi piani | Что вы жуете планы |
| E poi mandi giù | А потом ты глотаешь |
| Angelo che sei | Ангел ты |
| Dai begli occhi blu | С красивыми голубыми глазами |
| Mentre ti vorrei | В то время как я хотел бы, чтобы вы |
| Come Belzebù | Как Вельзевул |
| Cosa accadrà fra te e me | Что будет между тобой и мной |
| Cosa accadrà fra te e me | Что будет между тобой и мной |
