Перевод текста песни Please Don't Leave Me - Pat Benatar, Neil Giraldo

Please Don't Leave Me - Pat Benatar, Neil Giraldo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Please Don't Leave Me , исполнителя -Pat Benatar
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Please Don't Leave Me (оригинал)Please Don't Leave Me (перевод)
I sit by my window, watch the clouds go by Every moment is a one that I’m Я сижу у своего окна, смотрю, как плывут облака. Каждый момент – это тот, который я
Crying my heart out cause I’m not there with you Плачу от всего сердца, потому что меня нет рядом с тобой
I feel like a fool I’ve got so much shame Я чувствую себя дураком, мне так стыдно
I know I should just walk away Я знаю, что должен просто уйти
But what will I do with all this pain I feel for you Но что мне делать со всей этой болью, которую я испытываю к тебе?
Please don’t leave me Not this time Пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
I don’t think I can survive it Я не думаю, что смогу это пережить
I’ll have nothing у меня ничего не будет
Not even my pride Даже моя гордость
So please don’t leave me Not this time Так что, пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
So many nights I lay in bed Так много ночей я лежал в постели
I stare at the place where you laid your head Я смотрю на место, где ты положил голову
I wonder who’s lying with you instead of me Интересно, кто лежит с тобой вместо меня
I can’t make you feel it if it isn’t there Я не могу заставить вас почувствовать это, если этого нет
No way to convince you if you just don’t care Нет способа убедить вас, если вам просто все равно
Look in your heart maybe you could spare a place for me Please don’t leave me Not this time Загляни в свое сердце, может быть, ты сможешь уделить мне место Пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
I don’t think I can survive it Я не думаю, что смогу это пережить
I’d have nothing у меня ничего не будет
Not even my pride Даже моя гордость
So please don’t leave me Not this time Так что, пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
You made your point Вы сделали свою точку зрения
It’s clear to me There’s somewhere else you’d rather be But I can’t bear the thought of life without you Мне ясно, что ты предпочел бы быть где-то еще, Но я не могу вынести мысли о жизни без тебя.
I sit by my window, watch the clouds go by But I can’t bear the thought of life without you Я сижу у своего окна, смотрю, как плывут облака, Но я не могу вынести мысли о жизни без тебя.
Please don’t leave me Not this time Пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
I don’t think I can survive it Я не думаю, что смогу это пережить
I’d have nothing у меня ничего не будет
Not even my pride Даже моя гордость
So please don’t leave me Not this. Так что, пожалуйста, не оставляй меня. Не это.
Please don’t leave me Not this time Пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
I don’t think I can survive it Я не думаю, что смогу это пережить
I’d have nothing у меня ничего не будет
Not even my pride Даже моя гордость
So please don’t leave me Not this timeТак что, пожалуйста, не оставляй меня Не в этот раз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: