Перевод текста песни My Clone Sleeps Alone - Pat Benatar

My Clone Sleeps Alone - Pat Benatar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Clone Sleeps Alone , исполнителя -Pat Benatar
Песня из альбома: In The Heat Of The Night
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:31.12.1978
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

My Clone Sleeps Alone (оригинал)Мой Клон Спит Один (перевод)
You know and I know my clone sleeps alone Ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один
She’s out on her own — forever Она ушла одна — навсегда
She’s programmed to work hard, she’s never profane Она запрограммирована на усердную работу, она никогда не грубит
She won’t go insane, not ever Она не сойдет с ума, никогда
No V.D., no cancer, on T. V's the answer Нет В. Д., нет рака, на Т. В. ответ
No father, no mother, she’s just like the other Ни отца, ни матери, она такая же, как другая
And you know and I know, my clone sleeps alone И ты знаешь, и я знаю, мой клон спит один
Your clone loves my clone, but yours cannot see Твой клон любит мой клон, но твой не видит
That’s no way to be, in heaven Так не бывает, на небесах
No sorrow, no heartache, just clone harmony Нет печали, нет душевной боли, просто клонируем гармонию
So obviously, it’s heaven Так что очевидно, что это рай
No naughty clone ladies allowed in the eighties В восьмидесятые не допускались непослушные дамы-клоны.
No bed names, no sex games, just clone names and clone games Никаких названий кроватей, никаких сексуальных игр, только имена-клоны и игры-клоны.
And you know and I know my clone sleeps alone И ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один
Before we existed the cloning began Прежде чем мы существовали, началось клонирование
The cloning of man and woman Клонирование мужчины и женщины
When we’re gone they’ll live on, cloned endlessly Когда нас не станет, они будут жить, бесконечно клонируясь.
It’s mandatory in heaven Это обязательно на небесах
But they won’t remember or ever be tender Но они не будут помнить или когда-либо быть нежными
No loving, no caring, no program for pairing Ни любви, ни заботы, ни программы для спаривания
No V.D., no cancer, on T. V's the answer Нет В. Д., нет рака, на Т. В. ответ
No father, no mother, she’s just like the other Ни отца, ни матери, она такая же, как другая
No naughty clone ladies allowed in the eighties В восьмидесятые не допускались непослушные дамы-клоны.
And you know and I know my clone sleeps alone И ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один
My clone sleeps alone! Мой клон спит один!
My clone sleeps alone!Мой клон спит один!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: