![My Clone Sleeps Alone - Pat Benatar](https://cdn.muztext.com/i/3284751094393925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
My Clone Sleeps Alone(оригинал) |
You know and I know my clone sleeps alone |
She’s out on her own — forever |
She’s programmed to work hard, she’s never profane |
She won’t go insane, not ever |
No V.D., no cancer, on T. V's the answer |
No father, no mother, she’s just like the other |
And you know and I know, my clone sleeps alone |
Your clone loves my clone, but yours cannot see |
That’s no way to be, in heaven |
No sorrow, no heartache, just clone harmony |
So obviously, it’s heaven |
No naughty clone ladies allowed in the eighties |
No bed names, no sex games, just clone names and clone games |
And you know and I know my clone sleeps alone |
Before we existed the cloning began |
The cloning of man and woman |
When we’re gone they’ll live on, cloned endlessly |
It’s mandatory in heaven |
But they won’t remember or ever be tender |
No loving, no caring, no program for pairing |
No V.D., no cancer, on T. V's the answer |
No father, no mother, she’s just like the other |
No naughty clone ladies allowed in the eighties |
And you know and I know my clone sleeps alone |
My clone sleeps alone! |
My clone sleeps alone! |
Мой Клон Спит Один(перевод) |
Ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один |
Она ушла одна — навсегда |
Она запрограммирована на усердную работу, она никогда не грубит |
Она не сойдет с ума, никогда |
Нет В. Д., нет рака, на Т. В. ответ |
Ни отца, ни матери, она такая же, как другая |
И ты знаешь, и я знаю, мой клон спит один |
Твой клон любит мой клон, но твой не видит |
Так не бывает, на небесах |
Нет печали, нет душевной боли, просто клонируем гармонию |
Так что очевидно, что это рай |
В восьмидесятые не допускались непослушные дамы-клоны. |
Никаких названий кроватей, никаких сексуальных игр, только имена-клоны и игры-клоны. |
И ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один |
Прежде чем мы существовали, началось клонирование |
Клонирование мужчины и женщины |
Когда нас не станет, они будут жить, бесконечно клонируясь. |
Это обязательно на небесах |
Но они не будут помнить или когда-либо быть нежными |
Ни любви, ни заботы, ни программы для спаривания |
Нет В. Д., нет рака, на Т. В. ответ |
Ни отца, ни матери, она такая же, как другая |
В восьмидесятые не допускались непослушные дамы-клоны. |
И ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один |
Мой клон спит один! |
Мой клон спит один! |
Название | Год |
---|---|
Heartbreaker | 1988 |
Hit Me With Your Best Shot | 1988 |
Love Is A Battlefield | 1988 |
I Need A Lover | 2007 |
Shadows Of The Night | 1988 |
We Belong | 1988 |
Hell Is For Children | 1988 |
Invincible | 1988 |
Fire And Ice | 1988 |
All Fired Up | 1988 |
No You Don't | 1978 |
In The Heat Of The Night | 2007 |
Treat Me Right | 1980 |
If You Think You Know How To Love Me | 2000 |
We Live For Love | 1988 |
Promises In The Dark | 1988 |
Wuthering Heights | 1997 |
Please Come Home For Christmas | 2000 |
Rated 'X' | 1978 |
Don't Let It Show | 1978 |