Перевод текста песни My Clone Sleeps Alone - Pat Benatar

My Clone Sleeps Alone - Pat Benatar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Clone Sleeps Alone, исполнителя - Pat Benatar. Песня из альбома In The Heat Of The Night, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

My Clone Sleeps Alone

(оригинал)
You know and I know my clone sleeps alone
She’s out on her own — forever
She’s programmed to work hard, she’s never profane
She won’t go insane, not ever
No V.D., no cancer, on T. V's the answer
No father, no mother, she’s just like the other
And you know and I know, my clone sleeps alone
Your clone loves my clone, but yours cannot see
That’s no way to be, in heaven
No sorrow, no heartache, just clone harmony
So obviously, it’s heaven
No naughty clone ladies allowed in the eighties
No bed names, no sex games, just clone names and clone games
And you know and I know my clone sleeps alone
Before we existed the cloning began
The cloning of man and woman
When we’re gone they’ll live on, cloned endlessly
It’s mandatory in heaven
But they won’t remember or ever be tender
No loving, no caring, no program for pairing
No V.D., no cancer, on T. V's the answer
No father, no mother, she’s just like the other
No naughty clone ladies allowed in the eighties
And you know and I know my clone sleeps alone
My clone sleeps alone!
My clone sleeps alone!

Мой Клон Спит Один

(перевод)
Ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один
Она ушла одна — навсегда
Она запрограммирована на усердную работу, она никогда не грубит
Она не сойдет с ума, никогда
Нет В. Д., нет рака, на Т. В. ответ
Ни отца, ни матери, она такая же, как другая
И ты знаешь, и я знаю, мой клон спит один
Твой клон любит мой клон, но твой не видит
Так не бывает, на небесах
Нет печали, нет душевной боли, просто клонируем гармонию
Так что очевидно, что это рай
В восьмидесятые не допускались непослушные дамы-клоны.
Никаких названий кроватей, никаких сексуальных игр, только имена-клоны и игры-клоны.
И ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один
Прежде чем мы существовали, началось клонирование
Клонирование мужчины и женщины
Когда нас не станет, они будут жить, бесконечно клонируясь.
Это обязательно на небесах
Но они не будут помнить или когда-либо быть нежными
Ни любви, ни заботы, ни программы для спаривания
Нет В. Д., нет рака, на Т. В. ответ
Ни отца, ни матери, она такая же, как другая
В восьмидесятые не допускались непослушные дамы-клоны.
И ты знаешь, и я знаю, что мой клон спит один
Мой клон спит один!
Мой клон спит один!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heartbreaker 1988
Hit Me With Your Best Shot 1988
Love Is A Battlefield 1988
I Need A Lover 2007
Shadows Of The Night 1988
We Belong 1988
Hell Is For Children 1988
Invincible 1988
Fire And Ice 1988
All Fired Up 1988
No You Don't 1978
In The Heat Of The Night 2007
Treat Me Right 1980
If You Think You Know How To Love Me 2000
We Live For Love 1988
Promises In The Dark 1988
Wuthering Heights 1997
Please Come Home For Christmas 2000
Rated 'X' 1978
Don't Let It Show 1978

Тексты песен исполнителя: Pat Benatar

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
It Would Be A Pleasure 2012
Love Love Love 2011
Звонок (Outro) 2022
Satisfied 2008
Gangster Lovin' 2003
Eras Como la Flor ft. Leopoldo Federico y Su Orquesta 2022
Linkes Auge Blau ft. Horst Wende 1998
La Maria 2019