Перевод текста песни I Don't Want To Be Your Friend - Pat Benatar

I Don't Want To Be Your Friend - Pat Benatar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Want To Be Your Friend, исполнителя - Pat Benatar. Песня из альбома Synchronistic Wanderings, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.10.1999
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский

I Don't Want to Be Your Friend

(оригинал)

Не хочу быть твоим другом

(перевод на русский)
Did you see me last nightТы видел меня прошлой ночью?
I was there in the darkЯ была там, в темноте,
I saw her look at you, the way I used toЯ видела, как она смотрит на тебя, как я когда-то,
When I still had your heart.Когда мне еще принадлежало твое сердце
--
I watched you take her handЯ смотрела, как ты берешь ее за руку.
There was love in your eyesВ твоих глазах была любовь..
I remember when you looked at me that way tooЯ помню, когда ты также на меня смотрел,
Before we said good-byeДо того, как мы расстались
--
I don't want to be your friendЯ не хочу быть твоим другом,
I just want to be your loverЯ хочу быть только твоей возлюбленной.
I don't think I can pretendЯ не смогу притворяться,
That you mean nothing to meЧто ты для меня ничего не значишь
--
It's hard enough to say good-byeОчень сложно сказать прощай,
Even when you know it's overДаже когда знаешь, что все кончено.
I don't want to be your friendЯ не хочу быть твоим другом,
I want to be your loverя хочу быть твоей возлюбленной.
and when I think I've had enoughИ когда я думаю, что с меня довольно, что
And I just can't stand the painЯ не могу вынести боль,
I reminisce about the way it feltЯ вспоминаю, как это было,
To have you every dayКогда ты был моим каждый день.
You know that every time I hear your voiceТы знаешь, каждый раз, когда я слышу твой голос,
I still get a thrillЯ трепещу
And there's nothing I can do about itИ ничего не могу с этим поделать
--
Am I gone from your thoughts, forgotten somehowУшла ли я из твоих мыслей, забываешь ли ты обо мне,
When you be there with herКогда ты с ней?
Does my memory stir any part of you nowВсколыхнут ли тебя воспоминания обо мне?
I know that I should concede, face the truth and all thatЯ знаю, что мне нужно смириться с правдой и все такое,
I know I should realizeЯ знаю, я должна понять,
I'm not a part of your life anymore,Что я больше не часть твоей жизни,
But I can'tНо я не могу
--
I don't want to be your friendЯ не хочу быть твоим другом,
I just want to be your loverЯ хочу быть только твоей возлюбленной.
I don't think I can pretendЯ не смогу притворяться,
That you mean nothing to meЧто ты для меня ничего не значишь
--
It's hard enough to say good-byeОчень сложно сказать прощай,
Even when you know it's overДаже когда знаешь, что все кончено.
I don't want to be your friendЯ не хочу быть твоим другом,
I want to be your loverя хочу быть твоей возлюбленной

I Don't Want To Be Your Friend

(оригинал)
Did you see me last night?
I was there in the dark
I saw her look at you the way I used to do
When I still had your heart
I watched you take her hand
There was love in your eyes
I remeber when you looked at me that way too
Before we said goodbye
I don’t want to be your friend
I just want to be your lover
I don’t think I can pretend that you mean nothing to me
It’s hard enough to say goodbye
Even when you know it’s over
I don’t want to be your friend
I want to be your lover
Am I gone from your thoughts
Forgotten somehow?
When you lie there with her
Does my memory stir any part of you now?
I know that I should concede
Face the truth and all that
I know I should realize I’m not part of your life anymore
But I can’t
Cause I don’t want to be your friend
I just want to be your lover
I don’t think I can pretend that you mean nothing to me
It’s hard enough to say goodbye
Even when you know it’s over
I don’t want to be your friend
I want to be your lover
And when I think I’ve had enough
And I just can’t stand the pain
I reminisce about the way it felt to have you every day
You know that every time I hear your voice
I still get a thrill
And there’s nothing I can do about it
I don’t want to be your friend
I just want to be your lover
I don’t think I can pretend that you mean nothing to me
It’s hard enough to say goodbye
Even when you know it’s over
I don’t want to be your friend
I want to be your lover
I don’t want to be your friend
I want to be your lover
I don’t want to be your friend
I want to be your… oooh oooh…

Я Не Хочу Быть Твоим Другом

(перевод)
Ты видел меня прошлой ночью?
Я был там в темноте
Я видел, как она смотрела на тебя так, как раньше
Когда у меня все еще было твое сердце
Я смотрел, как ты берешь ее за руку
В твоих глазах была любовь
Я помню, когда ты тоже смотрел на меня так
Прежде чем мы попрощались
Я не хочу быть твоим другом
Я просто хочу быть твоим любовником
Я не думаю, что могу притворяться, что ты ничего не значишь для меня.
Достаточно сложно попрощаться
Даже когда вы знаете, что все кончено
Я не хочу быть твоим другом
Я хочу быть твоим любовником
Я ушел из твоих мыслей
Как-то забыли?
Когда ты лежишь с ней
Волнуют ли мои воспоминания какую-либо часть вас сейчас?
Я знаю, что должен уступить
Посмотри правде в глаза и все такое
Я знаю, что должен понять, что больше не являюсь частью твоей жизни.
Но я не могу
Потому что я не хочу быть твоим другом
Я просто хочу быть твоим любовником
Я не думаю, что могу притворяться, что ты ничего не значишь для меня.
Достаточно сложно попрощаться
Даже когда вы знаете, что все кончено
Я не хочу быть твоим другом
Я хочу быть твоим любовником
И когда я думаю, что с меня достаточно
И я просто не могу терпеть боль
Я вспоминаю о том, что чувствовала рядом с тобой каждый день
Ты знаешь, что каждый раз, когда я слышу твой голос
Я все еще получаю острые ощущения
И я ничего не могу с этим поделать
Я не хочу быть твоим другом
Я просто хочу быть твоим любовником
Я не думаю, что могу притворяться, что ты ничего не значишь для меня.
Достаточно сложно попрощаться
Даже когда вы знаете, что все кончено
Я не хочу быть твоим другом
Я хочу быть твоим любовником
Я не хочу быть твоим другом
Я хочу быть твоим любовником
Я не хочу быть твоим другом
Я хочу быть твоим ... ооооооо ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heartbreaker 1988
Hit Me With Your Best Shot 1988
Love Is A Battlefield 1988
I Need A Lover 2007
Shadows Of The Night 1988
We Belong 1988
Hell Is For Children 1988
Invincible 1988
Fire And Ice 1988
All Fired Up 1988
No You Don't 1978
In The Heat Of The Night 2007
Treat Me Right 1980
If You Think You Know How To Love Me 2000
We Live For Love 1988
Promises In The Dark 1988
Wuthering Heights 1997
Please Come Home For Christmas 2000
Rated 'X' 1978
My Clone Sleeps Alone 1978

Тексты песен исполнителя: Pat Benatar