Перевод текста песни Every Time I Fall Back - Pat Benatar

Every Time I Fall Back - Pat Benatar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Time I Fall Back, исполнителя - Pat Benatar. Песня из альбома Gravity's Rainbow, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.05.1993
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

Every Time I Fall Back

(оригинал)
I don’t know if it’s me or just the sign of the times
But I want a better life than the one I’ve been livin'
Ain’t no one says that you can’t change who you are
Ain’t no law says you gotta take what you’re givin'
I wanna find a place where the nights are warm
And the wind don’t blow so cold against my skin
I wanna find some shelter in someone’s arms
When I go too far I know that
Every time I fall back
You grab my shoulder to keep me from fallin'
Every time I fall back
Your arms are open, I hear you calling me I believe that people are the same wherever you go Everybody’s seen their reflection
The face we wear is not our face at all
No — we’ve lost all direction
Don’t wanna dance the dance of the fool no more
Don’t wanna give away my soul for nothin'
Don’t wanna sell myself door to door
I just wanna know that.
Every time I fall back
You grab my shoulder to keep me from fallin'
Every time I fall back
Your arms are open, I hear you calling me Ohhh…
Ohhh…
Ohhh…
I don’t know if it’s me or just the sign of the times
I just wanna know that.
Every time I fall back
You grab my shoulder to keep me from fallin'
Every time I fall back
Your arms are open, I hear you calling me I hear you calling me.
I hear you calling me.
Ohh…
From the album «Gravity's Rainbow»
Written by: N. Giraldo & P. Giraldo

Каждый Раз, Когда Я Падаю Назад.

(перевод)
Я не знаю, я ли это или просто знамение времени
Но я хочу лучшей жизни, чем та, которой я жил
Разве никто не говорит, что вы не можете изменить себя
Разве закон не говорит, что ты должен брать то, что даешь
Я хочу найти место, где ночи теплые
И ветер не дует так холодно на мою кожу
Я хочу найти убежище в чьих-то руках
Когда я захожу слишком далеко, я знаю, что
Каждый раз, когда я отступаю
Ты хватаешь меня за плечо, чтобы я не упал
Каждый раз, когда я отступаю
Твои объятия открыты, я слышу, как ты зовешь меня, я верю, что люди одинаковы, куда бы ты ни пошел, Все видели свое отражение
Лицо, которое мы носим, ​​вовсе не наше лицо
Нет — мы потеряли всякое направление
Не хочу больше танцевать танец дурака
Не хочу отдавать свою душу ни за что
Не хочу продавать себя от двери к двери
Я просто хочу это знать.
Каждый раз, когда я отступаю
Ты хватаешь меня за плечо, чтобы я не упал
Каждый раз, когда я отступаю
Твои руки раскрыты, я слышу, как ты зовешь меня Оооо…
Ооо…
Ооо…
Я не знаю, я ли это или просто знамение времени
Я просто хочу это знать.
Каждый раз, когда я отступаю
Ты хватаешь меня за плечо, чтобы я не упал
Каждый раз, когда я отступаю
Твои руки раскрыты, я слышу, как ты зовешь меня, я слышу, как ты зовешь меня.
Я слышу, как ты зовешь меня.
Ох…
Из альбома «Радуга гравитации»
Сценарист: Н. Хиральдо и П. Хиральдо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heartbreaker 1988
Hit Me With Your Best Shot 1988
Love Is A Battlefield 1988
I Need A Lover 2007
Shadows Of The Night 1988
We Belong 1988
Hell Is For Children 1988
Invincible 1988
Fire And Ice 1988
All Fired Up 1988
No You Don't 1978
In The Heat Of The Night 2007
Treat Me Right 1980
If You Think You Know How To Love Me 2000
We Live For Love 1988
Promises In The Dark 1988
Wuthering Heights 1997
Please Come Home For Christmas 2000
Rated 'X' 1978
My Clone Sleeps Alone 1978

Тексты песен исполнителя: Pat Benatar