| I see a house, a house of stone
| Я вижу дом, дом из камня
|
| A lonely house, 'cos now you’re gone
| Одинокий дом, потому что теперь тебя нет
|
| Seven rooms, that’s all it is, seven rooms of gloom
| Семь комнат, вот и все, семь комнат мрака
|
| I live with emptiness, without your tenderness
| Я живу с пустотой, без твоей нежности
|
| You took the dream I had for us, and turned that dream into dust
| Ты взял мою мечту для нас и превратил эту мечту в пыль
|
| I watch a phone that never rings, I watch a door that never rings
| Я смотрю на телефон, который никогда не звонит, я смотрю на дверь, которая никогда не звонит
|
| I need you back into my life and turn this darkness into light
| Мне нужно, чтобы ты вернулся в мою жизнь и превратил эту тьму в свет
|
| I’m all alone in this house, turn this house into a home
| Я совсем один в этом доме, преврати этот дом в дом
|
| I need your touch to comfort me, your tender tender arms that once held me Without your love, your love inside
| Мне нужно твое прикосновение, чтобы утешить меня, твои нежные нежные руки, которые когда-то держали меня без твоей любви, твоя любовь внутри
|
| This house is just a place to run and hide
| Этот дом - просто место, где можно бежать и прятаться
|
| Seven rooms, that’s all it is, seven rooms of gloom
| Семь комнат, вот и все, семь комнат мрака
|
| I live with emptiness, without your tenderness
| Я живу с пустотой, без твоей нежности
|
| Don’t make me live from day to day, watching a clock that ticks away
| Не заставляй меня жить изо дня в день, глядя на часы, которые тикают
|
| Another day, another way, another reason for me to say
| В другой день, по-другому, еще одна причина для меня сказать
|
| I need you here, here with me, I need you, darlin', desperately
| Ты нужен мне здесь, здесь со мной, ты мне нужен, дорогая, отчаянно
|
| I’m all alone, all alone in this house that’s not a home
| Я совсем один, совсем один в этом доме, это не дом
|
| I miss your love I once have known, I miss your kiss that was my very very own
| Я скучаю по твоей любви, которую я когда-то знал, я скучаю по твоему поцелую, который был моим собственным
|
| Empty silence surrounds me, lonely walls, they stare
| Пустая тишина окружает меня, одинокие стены, они смотрят
|
| Seven rooms, that’s all it is, seven rooms of gloom
| Семь комнат, вот и все, семь комнат мрака
|
| I live with emptiness, without your tenderness
| Я живу с пустотой, без твоей нежности
|
| And all the windows are painted black, I’ll wait right here 'til you get back
| И все окна окрашены в черный цвет, я подожду здесь, пока ты не вернешься
|
| I keep waitin’and waitin', 'til your face again I see
| Я продолжаю ждать и ждать, пока твое лицо снова не увижу
|
| (I want you back now) I keep waitin’and waitin', I want you back now
| (Я хочу, чтобы ты вернулся сейчас) Я продолжаю ждать и ждать, я хочу, чтобы ты вернулся сейчас
|
| (I want you back now) I keep waitin’and waitin', c’mon back now
| (Я хочу, чтобы ты вернулся сейчас) Я продолжаю ждать и ждать, вернись сейчас
|
| I keep waitin’and waitin’and waitin', waitin', waitin', waitin'
| Я все жду и жду и жду, жду, жду, жду
|
| (I want you back now) C’mon back now | (Я хочу, чтобы ты вернулся сейчас) Давай, вернись сейчас |