| Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха
|
| Ha, ha, ha, ha, hey
| Ха, ха, ха, ха, эй
|
| There’s a lot of people out there
| Там много людей
|
| This the fricky-fricky under the track
| Это фрики-фрики под треком
|
| There’s a lot of people out there
| Там много людей
|
| Fricky-fricky-fricky-fricky-fricky, under they track, ow, tell 'em
| Фрики-фрики-фрики-фрики-фрики, под ними отслеживают, ой, скажи им
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, V-A, G-A
| Скажи им, что это включено, В-А, Г-А
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, yo
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, йо
|
| Tell 'em it’s on, yo, say what, say what
| Скажи им, что это происходит, эй, скажи что, скажи что
|
| Tell 'em it’s on
| Скажи им, что это на
|
| I’m the ?, the A-T-L with the flow
| Я?, A-T-L с потоком
|
| Keep it coming, got the A-K under the doe
| Продолжайте в том же духе, у меня есть AK под лань
|
| Why you runnin' talkin' mad but you ain’t mad
| Почему ты злишься, но не злишься
|
| Cause I’m bad, the P-T billy, the bad ass
| Потому что я плохой, Билли П-Т, плохая задница
|
| I heard you clappin' your jaw, talkin' bout the A-T-L
| Я слышал, как ты хлопал в ладоши, разговаривая об A-T-L
|
| How you got it on lock, boy stop
| Как ты получил его на замок, мальчик стоп
|
| Cause I’m reppin' the city, East Point to?
| Потому что я представляю город, Ист-Пойнт?
|
| I come from the city that don’t play that
| Я родом из города, который не играет в это
|
| I done came back with a song of my own
| Я вернулся с собственной песней
|
| Timbaland on the matter feel, tell 'em it’s on
| Timbaland по этому поводу чувствует, скажи им, что это на
|
| P-T I’m a cruise, I’m a cruise, I’m a cruise control
| P-T Я круиз, я круиз, я круиз-контроль
|
| I’m nothin' till the motherfuckin' music slows
| Я ничто, пока гребаная музыка не замедлится
|
| I got some killers in Carolinas, some killers in Virginia
| У меня есть убийцы в Каролине, несколько убийц в Вирджинии.
|
| Some millers off in 'bama and I’m not to mention Atlanta
| Некоторые мельники в Баме, и я не говоря уже об Атланте
|
| Just remember that you ain’t got nothing on lock
| Просто помните, что у вас ничего нет на замке
|
| So make a nigga set your clock, it’s P-T
| Так что пусть ниггер настроит свои часы, это П-Т.
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, V-A, G-A
| Скажи им, что это включено, В-А, Г-А
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh, yo
| Скажи им, что это происходит, так что ты должен сказать сейчас, о, йоу
|
| Tell 'em it’s on, yo, say what, say what, yo
| Скажи им, что это происходит, йоу, скажи что, скажи что, йоу
|
| Tell 'em it’s on
| Скажи им, что это на
|
| ?? | ?? |
| I’m a tell 'em it’s on
| Я говорю им, что это включено
|
| Talkin' shit like them gangsta, sweet-as cologne
| Говорю дерьмо, как гангста, сладкий, как одеколон
|
| I roll on in the? | Я катаюсь в? |
| with the quickness
| с быстротой
|
| So southern Pastor, can I get a witness
| Итак, южный пастор, могу ли я получить свидетеля
|
| It’s fitness the way that I work out on a track
| Это фитнес, как я тренируюсь на треке
|
| Got the gat, I’m a leave them niggas right where they at
| Получил гат, я оставляю их ниггеры прямо там, где они
|
| Matter fact, anybody wanna get some, then fuck they
| Дело в том, что кто-то хочет получить немного, а затем трахнуть их
|
| Tell them others where I come from, the letter A
| Скажи им другим, откуда я родом, буква А
|
| When I came through already knew that it was on
| Когда я пришел, уже знал, что это было на
|
| The misrepresentation of my home
| Ложное представление о моем доме
|
| We’re never Zone 3, we’re never Zone 4
| Мы никогда не Зона 3, мы никогда не Зона 4
|
| And if it’s in the hood you better not go
| И если это в капюшоне, вам лучше не идти
|
| Cause niggas in the hood you better not see
| Потому что нигеров в капюшоне лучше не видеть
|
| The D, the S and then the G-B
| D, S и затем G-B
|
| It’s my hometown, I am crowned as the boss
| Это мой родной город, я коронован как босс
|
| Don’t make a nigga break ya off, tell 'em it’s on
| Не заставляй ниггера ломать тебя, скажи им, что все включено.
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, V-A, G-A
| Скажи им, что это включено, В-А, Г-А
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, yo
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, йо
|
| Tell 'em it’s on, yo, say what, say what, yo
| Скажи им, что это происходит, йоу, скажи что, скажи что, йоу
|
| Tell 'em it’s on
| Скажи им, что это на
|
| No apologies, I don’t need it
| Нет, извините, мне это не нужно
|
| Written lyrics, homeboy, and read it, read it
| Написал лирику, родной, и читай, читай.
|
| I got the big, buggle up and down
| У меня большой жучок вверх и вниз
|
| This for all y’all monkey ass niggas in Atlanta
| Это для всех вас, обезьяньих ниггеров в Атланте.
|
| Talkin' bout Collipark and New Georgia
| Разговор о Коллипарке и Новой Джорджии
|
| Give a little money and hang with new folks
| Дай немного денег и пообщайся с новыми людьми
|
| And here come back to the hood open arms
| И вот вернитесь к капоту с распростертыми объятиями
|
| This is not a kidnap-a-thon
| Это не похищение людей
|
| But where I’m from the real stay down
| Но где я из настоящего, оставайся внизу
|
| Live and die and took up the A town
| Живи и умри и занял город А
|
| If you think long at me you think wrong
| Если ты долго думаешь обо мне, ты думаешь неправильно
|
| Nothin' else to say homeboy but it’s on
| Больше нечего сказать, домашний мальчик, но он включен.
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, V-A, G-A
| Скажи им, что это включено, В-А, Г-А
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас
|
| Tell 'em it’s on, say what, say what
| Скажи им, что это, скажи что, скажи что
|
| Tell 'em it’s on, fricky fricky oh
| Скажи им, что все идет, фрики фрики, о
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming
| Скажи им, что все готово, держу пари, ты этого не предвидел
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас
|
| Tell 'em it’s on, I bet you didn’t see it coming, oh
| Скажи им, что все идет, держу пари, ты этого не предвидел, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, V-A, G-A, oh
| Скажи им, что все идет, В-А, Г-А, о
|
| Tell 'em it’s on, so what you gotta say now, oh
| Скажи им, что это включено, так что ты должен сказать сейчас, о
|
| Tell 'em it’s on, say what, say what, oh
| Скажи им, что это, скажи что, скажи что, о
|
| Tell 'em it’s on, fricky fricky, ooh
| Скажи им, что все идет, фрики фрики, ох
|
| You didn’t see this coming, did you
| Вы не ожидали этого, не так ли?
|
| Haha, hahaha, you didn’t see this coming, did you
| Ха-ха-ха-ха, ты этого не предвидел, не так ли?
|
| Haha, Timbo, P-T, haha, I bet yo didn’t see it coming
| Ха-ха, Тимбо, П-Т, ха-ха, держу пари, ты этого не предвидел
|
| Did you homeboy, ow | Ты домашний мальчик, вл |