| Whatchu reppin' nigga?
| Whatchu reppin 'ниггер?
|
| Whatchu reppin' hoe?
| Whatchu reppin 'мотыга?
|
| Set it off in this bitch
| Установите это в этой суке
|
| Throw it up fosho!
| Бросай это, фошо!
|
| Nigga u scared to represent yo click
| Ниггер, ты боишься представлять твой щелчок.
|
| I ain’t never scared
| Я никогда не боюсь
|
| To represent shit!
| Представлять дерьмо!
|
| Goons on deck
| Головорезы на палубе
|
| Tatted up 'n?
| С татуировкой?
|
| Ready for a fighter stompin' niggas to the floor
| Готов к истребителю, топчущему нигеров на пол
|
| My hood on my hat
| Мой капюшон на шляпе
|
| My hood on my back
| Мой капюшон на спине
|
| My hood in the club
| Мой капюшон в клубе
|
| And they don’t know how to act
| И они не знают, как действовать
|
| Push 'em to the front
| Выдвиньте их вперед
|
| Push dem niggas back
| Оттолкнуть дем нигеров назад
|
| Get up in his face
| Встань перед его лицом
|
| Rep where you stay
| Представитель, где вы остаетесь
|
| Eastside nigga
| Восточный ниггер
|
| Westside nigga
| Вестсайдский ниггер
|
| Southside nigga
| южный ниггер
|
| Northside nigga
| Северный ниггер
|
| You ain’t sayin' shit
| Ты не говоришь дерьмо
|
| You ain’t sayin' shit
| Ты не говоришь дерьмо
|
| You ain’t sayin' shit
| Ты не говоришь дерьмо
|
| Yo side ain’t shit
| Йо сторона не дерьмо
|
| You ain’t sayin' shit
| Ты не говоришь дерьмо
|
| You ain’t sayin' shit
| Ты не говоришь дерьмо
|
| You ain’t sayin' shit
| Ты не говоришь дерьмо
|
| Nigga fuck yo click!
| Ниггер, черт возьми, щелкни!
|
| I ain’t never been scared to throw it up (THROW IT UP!)
| Я никогда не боялся выбросить это (БРОСИТЬ!)
|
| I ain’t never been scared to throw it up (THROW IT UP!)
| Я никогда не боялся выбросить это (БРОСИТЬ!)
|
| All the real niggas in here gettin' buck (GETTIN' BUCK!)
| Все настоящие ниггеры здесь получают деньги (ПОЛУЧАЮТ ДОЛЛАРЫ!)
|
| All the real niggas in here gettin' buck (GETTIN' BUCK!)
| Все настоящие ниггеры здесь получают деньги (ПОЛУЧАЮТ ДОЛЛАРЫ!)
|
| Who crunker than us? | Кто круче нас? |
| (Who crunker than us?)
| (Кто круче нас?)
|
| Yeen crunker than us! | Йен крутее нас! |
| (Yeen crunker than us!)
| (Йен круче нас!)
|
| Who crunker than us? | Кто круче нас? |
| (Who crunker than us?)
| (Кто круче нас?)
|
| Yeen crunker than us! | Йен крутее нас! |
| (Yeen crunker than us!)
| (Йен круче нас!)
|
| Throw it up nigga (Throw it up!)
| Бросьте его, ниггер (бросьте его!)
|
| Throw it up (Throw it up!)
| Бросьте его (бросьте его!)
|
| Throw it up nigga (Throw it up!)
| Бросьте его, ниггер (бросьте его!)
|
| Throw it up (Throw it up HUH!)
| Бросьте это (бросьте это HUH!)
|
| Give me a «P"(A «P»)
| Дайте мне «P» (A «P»)
|
| It’z Pastor Troy muthafucka that’s me
| Это пастор Трой, ублюдок, это я
|
| It’s BME (BME)
| Это БМЭ (БМЭ)
|
| Drama Squad (Drama Squad)
| Драматический отряд (драматический отряд)
|
| And when I come
| И когда я приду
|
| I’m comin' hard
| Я иду тяжело
|
| I represent (represent)
| Я представляю (представляю)
|
| For GA (GA)
| Для GA (GA)
|
| To
| К
|
| To the bay (To the bay)
| В бухту (В бухту)
|
| I’m in the club sign up with the bitch I’m chillin'
| Я в клубе, подписываюсь на суку, я расслабляюсь
|
| Better watch who you mug and fuck all that grillin'
| Лучше смотри, кого ты трахаешь и трахаешь все эти грили.
|
| It’s the Pastor Disaster
| Это пасторская катастрофа
|
| I blow up like a missile
| Я взрываюсь, как ракета
|
| We can do this with hands man
| Мы можем сделать это руками, чувак
|
| No do this with pistols
| Не делайте этого с пистолетами
|
| It’s whatever I’m ready
| Это все, что я готов
|
| Couple blunts and this song
| Пара притуплений и эта песня
|
| Give a fuck if I’m right
| Похуй, если я прав
|
| Give a fuck if I’m wrong song
| Похуй, если я ошибаюсь, песня
|
| This is not just a song
| Это не просто песня
|
| This the Anthem for Crunk!
| Это гимн Crunk!
|
| We don’t do this for pussy niggas
| Мы не делаем этого для киски нигеров
|
| Don’t do this for punks
| Не делайте этого для панков
|
| And once again «Nigga put some Jack in my mug
| И еще раз «Ниггер подсыпал Джека в мою кружку
|
| Huh, so I can throw it uuuuupp!!!»
| Ха, так что я могу бросить его ууууупп!!!»
|
| (WELL UH HUH)
| (Ну, да)
|
| I ain’t never been scared to throw it up (THROW IT UP!)
| Я никогда не боялся выбросить это (БРОСИТЬ!)
|
| I ain’t never been scared to throw it up (THROW IT UP!)
| Я никогда не боялся выбросить это (БРОСИТЬ!)
|
| All the real niggas in here gettin' buck (GETTIN' BUCK!)
| Все настоящие ниггеры здесь получают деньги (ПОЛУЧАЮТ ДОЛЛАРЫ!)
|
| All the real niggas in here gettin' buck (GETTIN' BUCK!)
| Все настоящие ниггеры здесь получают деньги (ПОЛУЧАЮТ ДОЛЛАРЫ!)
|
| Who crunker than us? | Кто круче нас? |
| (Who crunker than us?)
| (Кто круче нас?)
|
| Yeen crunker than us! | Йен крутее нас! |
| (Yeen crunker than us!)
| (Йен круче нас!)
|
| Who crunker than us? | Кто круче нас? |
| (Who crunker than us?)
| (Кто круче нас?)
|
| Yeen crunker than us! | Йен крутее нас! |
| (Yeen crunker than us!)
| (Йен круче нас!)
|
| Throw it up nigga (Throw it up!)
| Бросьте его, ниггер (бросьте его!)
|
| Throw it up (Throw it up!)
| Бросьте его (бросьте его!)
|
| Throw it up nigga (Throw it up!)
| Бросьте его, ниггер (бросьте его!)
|
| Throw it up (Throw it up HUH!) | Бросьте это (бросьте это HUH!) |