Перевод текста песни Rien ne dure - Pascal Obispo

Rien ne dure - Pascal Obispo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien ne dure , исполнителя -Pascal Obispo
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rien ne dure (оригинал)Ничто не длится (перевод)
Rien ne dure Ничто не вечно
Neuf mois puis rien n’est sûr Девять месяцев, а потом ничего не известно
Acné, premiers baisers Акне, первые поцелуи
Combien de temps d’amour à partager? Сколько времени любви, чтобы поделиться?
Rien ne dure Ничто не вечно
Des passions, des secrets Страсти, секреты
Ne restent que des regrets Остаются только сожаления
C’est comme ça, on s’y fait Вот как мы привыкаем к этому
On n’a pas le temps d’freiner У нас нет времени тормозить
Que la Porsche de James Dean s’envole en fumée Пусть «Порше» Джеймса Дина сгорит в дыму.
À toute allure beauté, gloire, apogée На полном ходу красота, слава, апогей
Dans cette course effrénée В этой безумной гонке
Et ce bleu qu’il reste à partager И этот синий цвет, которым еще предстоит поделиться
Tout se meurt avant la vie d’après Все умирает до жизни после
Pour nous simples mortels Для нас простых смертных
Tout change sous le ciel Все меняется под небом
Ou alors il faudrait Или же это должно
Pouvoir se réincarner Чтобы иметь возможность перевоплощаться
Quand la Porsche de James Dean s’envole en fumée Когда «Порше» Джеймса Дина сгорает в дыму.
S’envole en fumée Поднимается в дыму
Rien ne dure même avec son armure Ничто не длится даже с его броней
Serments, fidélité, douceur Клятвы, верность, мягкость
Finissent par une lame dans le cœur В конечном итоге с лезвием в сердце
Liberté, censure, dictature, opprimés Свобода, цензура, диктатура, угнетенные
Aucune guerre mondiale Нет мировой войны
Ni protocole de paix Нет мирного протокола
Ensemble retomber Вместе отступить
Et la Porsche de James Dean s’envole en fumée И «Порше» Джеймса Дина сгорает в дыму.
Hey! Привет!
Qui s’envole en fumée, oh-oh Это уходит в дым, о-о
D’ici jusqu'à l’est de l’Eden Отсюда к востоку от Эдема
L’enfance qu’on se traîne Детство, которое мы тащим
Freddy, Johnny, Cobain Фредди, Джонни, Кобейн
Même si ça te fait de la peine Даже если тебе больно
En attendant que la lumière s'éteigne, idoles, muses et musées В ожидании, когда погаснет свет, идолы, музы и музеи
Les bolides en acier Стальные автомобили
C’est juste pour patienter Это просто ждать
Et pour faire des clichés И делать снимки
Quand la Porsche de James Dean s’envole en fumée Когда «Порше» Джеймса Дина сгорает в дыму.
Hey! Привет!
S’envole en fumée Поднимается в дыму
Rien ne dure Ничто не вечно
Les chanteurs, leurs blessures Певцы, их раны
Mais quand tu es contre moi Но когда ты против меня
Tout peut encore arriver Все еще может случиться
Tout peut encore arriverВсе еще может случиться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: