Перевод текста песни Rien ne dure - Pascal Obispo

Rien ne dure - Pascal Obispo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien ne dure, исполнителя - Pascal Obispo.
Дата выпуска: 11.10.2018
Язык песни: Французский

Rien ne dure

(оригинал)
Rien ne dure
Neuf mois puis rien n’est sûr
Acné, premiers baisers
Combien de temps d’amour à partager?
Rien ne dure
Des passions, des secrets
Ne restent que des regrets
C’est comme ça, on s’y fait
On n’a pas le temps d’freiner
Que la Porsche de James Dean s’envole en fumée
À toute allure beauté, gloire, apogée
Dans cette course effrénée
Et ce bleu qu’il reste à partager
Tout se meurt avant la vie d’après
Pour nous simples mortels
Tout change sous le ciel
Ou alors il faudrait
Pouvoir se réincarner
Quand la Porsche de James Dean s’envole en fumée
S’envole en fumée
Rien ne dure même avec son armure
Serments, fidélité, douceur
Finissent par une lame dans le cœur
Liberté, censure, dictature, opprimés
Aucune guerre mondiale
Ni protocole de paix
Ensemble retomber
Et la Porsche de James Dean s’envole en fumée
Hey!
Qui s’envole en fumée, oh-oh
D’ici jusqu'à l’est de l’Eden
L’enfance qu’on se traîne
Freddy, Johnny, Cobain
Même si ça te fait de la peine
En attendant que la lumière s'éteigne, idoles, muses et musées
Les bolides en acier
C’est juste pour patienter
Et pour faire des clichés
Quand la Porsche de James Dean s’envole en fumée
Hey!
S’envole en fumée
Rien ne dure
Les chanteurs, leurs blessures
Mais quand tu es contre moi
Tout peut encore arriver
Tout peut encore arriver

Ничто не длится

(перевод)
Ничто не вечно
Девять месяцев, а потом ничего не известно
Акне, первые поцелуи
Сколько времени любви, чтобы поделиться?
Ничто не вечно
Страсти, секреты
Остаются только сожаления
Вот как мы привыкаем к этому
У нас нет времени тормозить
Пусть «Порше» Джеймса Дина сгорит в дыму.
На полном ходу красота, слава, апогей
В этой безумной гонке
И этот синий цвет, которым еще предстоит поделиться
Все умирает до жизни после
Для нас простых смертных
Все меняется под небом
Или же это должно
Чтобы иметь возможность перевоплощаться
Когда «Порше» Джеймса Дина сгорает в дыму.
Поднимается в дыму
Ничто не длится даже с его броней
Клятвы, верность, мягкость
В конечном итоге с лезвием в сердце
Свобода, цензура, диктатура, угнетенные
Нет мировой войны
Нет мирного протокола
Вместе отступить
И «Порше» Джеймса Дина сгорает в дыму.
Привет!
Это уходит в дым, о-о
Отсюда к востоку от Эдема
Детство, которое мы тащим
Фредди, Джонни, Кобейн
Даже если тебе больно
В ожидании, когда погаснет свет, идолы, музы и музеи
Стальные автомобили
Это просто ждать
И делать снимки
Когда «Порше» Джеймса Дина сгорает в дыму.
Привет!
Поднимается в дыму
Ничто не вечно
Певцы, их раны
Но когда ты против меня
Все еще может случиться
Все еще может случиться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
D'accord ft. Youssou N'Dour, Isabelle Adjani 2018
C'est la vie qui veut ça ft. Pascal Obispo 2011
Allons en fan 2018
Allumer le feu ft. Johnny Hallyday 2001
Soledad ft. Luz Casal 2013
Je rentre ft. Philippe Pascal 2018
Le secret perdu 2016
Le bal des Laze 2004
On n'a rien fait de mieux 2018
Noir 2007
Tout pour ma chérie 2004
Chante la rue chante 2018
Pas besoin de regrets 1999
Neil Armstrong ou Gagarine 1999
Assassine 1994
A Forthlin Road ft. Calogero 2018
69 % 1994
Et bleu... ft. Julie Obispo 2018
Sur la voix ferré 2006
Je laisse le temps faire ft. Pascal Obispo 2013

Тексты песен исполнителя: Pascal Obispo