Перевод текста песни Acid Reflex - Paris

Acid Reflex - Paris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Acid Reflex , исполнителя -Paris
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Acid Reflex (оригинал)Кислотный рефлекс (перевод)
Exposed so the youth can use it Открыто, чтобы молодежь могла его использовать
Guerrilla Funk don’t confuse it Партизанский фанк не путайте
With off-brand gangster rap that don’t do shit С нестандартным гангстерским рэпом, который ни хрена не делает
P-Dog and I’m back with a new clique P-Dog и я вернулись с новой кликой
Sharpshooters, four deep in a 'lark shooters Снайперы, четыре глубоких стрелка
That might creep in dark and shoot the police Это может прокрасться в темноте и застрелить полицию
In the heart for Sean Bell and Martin Luther В сердце для Шона Белла и Мартина Лютера
Cause ever since '90 Потому что с 90-х
America tried to bling me, but they still can’t blind me Америка пыталась меня ослепить, но они до сих пор не могут ослепить меня
Eighteen years behind me, twenty mo' left Восемнадцать лет позади меня, двадцать месяцев осталось
Pro-left, pro-death, the Bush Killa Левые, сторонники смерти, Буш-убийца
Corporate conservative crook killer Корпоративный консервативный мошенник-убийца
Wolfowitz for the chips that he took killer Вулфовиц за чипсы, которые он взял убийца
This industry is full of shook niggas Эта индустрия полна потрясенных нигеров
That’s why the shame grip breaker returns to left hook niggas Вот почему прерыватель хватки стыда возвращается к нигерам с левым хуком
Now when we say Guerrilla Funk Теперь, когда мы говорим "Партизанский фанк"
We don’t mean monkeys on a vine Мы не имеем в виду обезьян на лозе
We mean this as in New Orleans Мы имеем в виду это, как в Новом Орлеане
Virginia Tech and Columbine Технологический институт Вирджинии и Колумбайн
We still rise like gas prices Мы все еще растем, как цены на газ
On fire like CNN satellite vans if they pass by us В огне, как спутниковые фургоны CNN, если они проходят мимо нас
Like Bechtel hush money cash stipends Как Bechtel Hush деньги наличными стипендии
Lindsay Lohan’s nose and vagina Нос и влагалище Линдси Лохан
Fuck Imus Трахни Имуса
Then again white folks pointin' fingers at the hate that hate made is timeless Затем снова белые люди указывают пальцем на ненависть, которую создала ненависть, вне времени
Look at Hussein, paid 'em, trained 'em Посмотрите на Хусейна, заплатил им, обучил их
Played 'em, called 'em «al-Qaeda» then hanged 'em Сыграл в них, назвал их «Аль-Каидой», а затем повесил их
You said die nigga?Ты сказал умереть ниггер?
But I’m still crackin' Но я все еще взламываю
Like six out of twenty nine eleven hijackers Как шесть из двадцати девяти одиннадцати угонщиков
If anybody dead, it’s kids in the black church Если кто и умер, так это дети в черной церкви
Being mislead by the misled Быть введенным в заблуждение заблуждающимися
B-E-T, telling kids get bread B-E-T, рассказывая детям о хлебе
But never telling 'em what to do with bread Но никогда не говорил им, что делать с хлебом
A project for the bitch scared Проект для суки, напуганной
Joe Biden running blue but he just might drip red Джо Байден бегает синим, но он может просто покраснеть
Now when we say Guerrilla Funk Теперь, когда мы говорим "Партизанский фанк"
We don’t mean monkeys on a vine Мы не имеем в виду обезьян на лозе
We mean this as in New Orleans Мы имеем в виду это, как в Новом Орлеане
Virginia Tech and Columbine Технологический институт Вирджинии и Колумбайн
O.J.О.Дж.
Simpson, B.T.K Симпсон, БТК
Beltway, Peterson, Jon Benet Белтвей, Петерсон, Джон Бенет
The San Francisco Panther 8 Сан-Франциско Пантера 8
Our government’s hate for foreign kind Ненависть нашего правительства к иностранцам
Representing for the innocent victims out in Darfur Представление интересов невинных жертв в Дарфуре
But it’s really not our war Но это действительно не наша война
I’ma leave it alone on this track cause that’s something Я оставлю это в покое на этом треке, потому что это что-то
I had to go and write to a whole 'nother song for Мне пришлось пойти и написать совершенно другую песню для
The rap shit got niggas on all fours Рэп-дерьмо заставило нигеров встать на четвереньки.
T-K.A.S.H.Т-КАШ
make many sound like Forrest заставить многих звучать как Форрест
Guerrilla Funk, straight vets, place bets them Партизанский фанк, прямые ветераны, место делает ставку на них
Pseudo-ass revolutionaries never come towards us Псевдозадницы-революционеры к нам никогда не идут
By the way, if you ain’t spittin' hard truth Кстати, если тебе не плевать на суровую правду
Then you ain’t spittin' shit up in our booth Тогда ты не плюешь дерьмо в нашу будку
Grande mocha civil rights leaders get a Лидеры движения за гражданские права Гранде мокко получают награду
Blue star mama tryin' to walk up in our shoes Голубая звезда мама пытается ходить в наших ботинках
Guerrilla Funk dot com is the website Guerrilla Funk точка com – это веб-сайт
Log on, get’cha head right Войдите в систему, поверните голову правильно
We got pro-red right scared to head to bed at night Мы получили про-красных прямо страшно ложиться спать по ночам
Hard Truth won’t spare ya life motherfucker Твердая правда не пощадит тебя, ублюдок
Now when we say Guerrilla Funk Теперь, когда мы говорим "Партизанский фанк"
We don’t mean monkeys on a vine Мы не имеем в виду обезьян на лозе
We mean this as in New Orleans Мы имеем в виду это, как в Новом Орлеане
Virginia Tech and Columbine Технологический институт Вирджинии и Колумбайн
O.J.О.Дж.
Simpson, B.T.K Симпсон, БТК
Beltway, Peterson, Jon Benet Белтвей, Петерсон, Джон Бенет
The San Francisco Panther 8 Сан-Франциско Пантера 8
Our government’s hate for foreign kind Ненависть нашего правительства к иностранцам
What is a revolution?Что такое революция?
Was no love lost, was no compromise, was no negotiation, Не было ли потерянной любви, не было компромиссов, не было переговоров,
I’m tellin' you you don’t know what a revolution is!Говорю тебе, ты не знаешь, что такое революция!
Because when you find out Потому что, когда ты узнаешь
what it is you’ll get out of the way.что это такое, вы уберете с пути.
You haven’t got a revolution that doesn’t У вас нет революции, которая не
involve bloodshed включать кровопролитие
And you’re afraid to bleed, I saw it, you’re afraid to bleed И ты боишься истекать кровью, я видел, ты боишься истекать кровью
If it is right, for America to draft us and teach us how to be violent, Если это правильно, чтобы Америка призвала нас и научила быть жестокими,
then it is right for you and me тогда это правильно для вас и меня
We don’t talk about, we do it Мы не говорим о, мы делаем это
Got no time to dance, it’s the movement Нет времени танцевать, это движение
Comin' way too strong, let’s move it Comin 'слишком сильный, давайте переместим его
Freedom must be won, or lose it Свободу нужно завоевать или потерять
Who said freedom could never be won? Кто сказал, что свободу невозможно завоевать?
Who said it was the ballot or the gun? Кто сказал, что это был бюллетень или пистолет?
Who said a group like us, couldn’t move? Кто сказал, что такая группа, как мы, не может двигаться?
It wasn’t me, but maybe it was youЭто был не я, но, может быть, это был ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: