Перевод текста песни Te Facem Să Sari - Parazitii

Te Facem Să Sari - Parazitii
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Facem Să Sari , исполнителя -Parazitii
Песня из альбома: Lovitură De Pedeapsă
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2016
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:20cm, Forward Agency
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Te Facem Să Sari (оригинал)Тебя Сделать, Чтобы Перейти (перевод)
La, la la la la la la la la, la Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Hai, hai, hai, cântă Давай, давай, давай, пой
Hai, hai, hai, cântă Давай, давай, давай, пой
Hai, hai, hai, cântă Давай, давай, давай, пой
Hai, hai cântă, cântă, cântă, cântă… Давай, давай, пой, пой, пой, пой…
Facem ce facem, te facem să sari Мы делаем то, что делаем, мы заставляем вас прыгать
Te luăm cu noi, când toţi vor să dispari Мы возьмем тебя с собой, когда все захотят исчезнуть
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
…cântă, cântă… Пой, пой…
Ai tăi nu te mai vor, hai cu noi pe covor Твои люди больше не хотят тебя, пойдем с нами на ковер
Zburăm în viitor direct din dormitor Мы летим прямо из спальни в будущее
De aici din Colentina c-o singură vrajă Отсюда в Колентину одним заклинанием
Pocnesc din degete, luăm trenul, ne trezim pe plajă Щелкаем пальцами, садимся в поезд, просыпаемся на пляже
Aşa suntem noi, scoatem soare din ploi Вот такие мы, мы получаем солнце из-под дождя
Plini de idei, dar în buzunare goi Идей полно, а карманы пусты.
Facem mult bine, dar pentru cine când Мы делаем много добра, но для кого когда
Apropiaţii şi cei ce ne conduc ne vând? Нас продают наши родственники и те, кто нас ведет?
Facem ce facem, nu ne retragem c-avem Мы делаем то, что делаем, мы не уходим на пенсию, потому что у нас есть
Zile, copile, suntem punct de reper Дни, детка, мы ориентир
Sunt multe nefăcute, vorbind generic Есть много незаконченных, вообще говоря
Dacă proştii ar zbura ar fi întuneric Если бы дураки полетели, было бы темно
E doar hip hop ce-asculţi şi ce fac Это просто хип-хоп, который ты слушаешь и делаешь.
Încerc să-ţi fiu pe plac, dă-te-n căcat Я пытаюсь доставить тебе удовольствие, дерьмо
Te-am făcut să sari tot mai sus, mucio Я заставлял тебя прыгать выше и выше, сопли
Când Dumnezeu ţi-a pus mâna-n cap şi ţi-a spus: «Suge-o!» Когда Бог положил руку тебе на голову и сказал: «Соси!»
Facem ce facem, te facem să sari Мы делаем то, что делаем, мы заставляем вас прыгать
Te luăm cu noi, când toţi vor să dispari Мы возьмем тебя с собой, когда все захотят исчезнуть
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Brr, brr… Брр, брр
Hai! Давай!
Se-anunţă friguri, ne bate vântu-n linguri Объявлены холода, ветер дует в наши ложки
Când statu' nu ne dă, noi ştim să ne luăm singuri Когда государство нам не дает, мы умеем себя брать
Cu bere la rece petrecem şi vedem С холодным пивом мы проводим и видим
Că-nfruntăm probleme, dar noi nu ne temem Что мы сталкиваемся с проблемами, но мы не боимся
Peste tot e la fel chiar dacă schimbi cartieru' Везде одно и то же, даже если вы меняете район.
Nu-ţi mai furăm, îţi downloadăm portofelu' Мы больше не воруем у вас, мы загружаем ваш кошелек »
Viaţa n-are culoare că e semnalu' slab Жизнь не имеет цвета, потому что это слабый сигнал
Nu vreau să văd alb-negru, vreau să vad doar alb Я не хочу видеть черно-белое, я просто хочу видеть белое
Verifică contrastu', vreau verde, nu albastru Проверьте контраст, я хочу зеленый, а не синий
Rulat în foi fine să nu mai văd balastu' Свернутый в тонкие листы, поэтому я больше не вижу балласта
Îmi iau lumea-n cap şi devin sihastru Я беру мир в свою голову и становлюсь отшельником
Cu-atâtea vorbe de duh (shh) fac dezastru С таким количеством слов духа (тсс) они делают катастрофу
Te facem să sari de ani buni, zi de zi Мы заставляем вас прыгать годами изо дня в день
Din colţu' blocului până-n inima străzii От угла квартала до центра улицы
Ne cenzuraţi că suntem prea răi, vă spun Вы подвергаете нас цензуре за то, что мы слишком плохи, говорю вам
Nu suntem noi răi, sunteţi voi prea buni Мы не плохие, ты слишком хороший
Facem ce facem, te facem să sari Мы делаем то, что делаем, мы заставляем вас прыгать
Te luăm cu noi, când toţi vor să dispari Мы возьмем тебя с собой, когда все захотят исчезнуть
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Hai, hai, hai, cântă Давай, давай, давай, пой
Hai, hai, hai, cântă Давай, давай, давай, пой
Hai, hai, hai, cântă Давай, давай, давай, пой
Hai, hai, hai, cântă, cântă, cântă, cântăДавай, давай, давай, пой, пой, пой, пой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: