| Take look into the future, a look into the past
| Загляни в будущее, загляни в прошлое
|
| Can you realize that we are goin' fast
| Вы понимаете, что мы идем быстро
|
| I feel yesterday was just a second away
| Я чувствую, что вчерашний день был всего в секунде
|
| But as the seconds flow memories disarray
| Но по мере того, как секунды текут, воспоминания сбиваются с толку.
|
| Our way leads to nowhere, time is a mystery
| Наш путь ведет в никуда, время - тайна
|
| Our plan is to find it, we’re goin' hyperspeed
| Наш план состоит в том, чтобы найти его, мы идем на гиперскорости
|
| Our life leads to somewhere, it seems a memory
| Наша жизнь куда-то ведет, кажется, память
|
| As we speed to find it we loose the entity
| Когда мы ускоряемся, чтобы найти его, мы теряем сущность
|
| History went by so quickly
| История прошла так быстро
|
| A raving, erratic race
| Буйная, беспорядочная гонка
|
| Yesterday was bones and stones
| Вчера были кости и камни
|
| Tomorrow: hyperspace
| Завтра: гиперпространство
|
| Fantasy to us
| Фэнтези для нас
|
| The sci-fi-stories only to amuse
| Научно-фантастические истории только для развлечения
|
| Which have become designer blue-prints
| Которые стали дизайнерскими чертежами
|
| Complicated, easy to use
| Сложный, простой в использовании
|
| Our way leads to nowhere, time is a mystery
| Наш путь ведет в никуда, время - тайна
|
| Our plan is to find it, we’re goin' hyperspeed
| Наш план состоит в том, чтобы найти его, мы идем на гиперскорости
|
| Our life leads to somewhere, it seems a memory
| Наша жизнь куда-то ведет, кажется, память
|
| As we speed to find it we loose the entity
| Когда мы ускоряемся, чтобы найти его, мы теряем сущность
|
| Hyperspeed hallucinations
| Гиперскоростные галлюцинации
|
| Hyperspeed hallucinations
| Гиперскоростные галлюцинации
|
| Tomorrow will be even faster
| Завтра будет еще быстрее
|
| No way to let thoughts go astray
| Невозможно позволить мыслям сбиться с пути
|
| Concentrate and navigate
| Сконцентрируйтесь и ориентируйтесь
|
| Calibrate, don’t estimate
| Калибруйте, а не оценивайте
|
| Loose your mind then loose your life
| Освободи свой разум, а затем потеряй свою жизнь
|
| Keep it under your control
| Держите это под контролем
|
| Push the button, flick the switch
| Нажми на кнопку, щелкни переключателем
|
| Full speed ahead off we go!
| Полный вперед, мы идем!
|
| Our way leads to nowhere, time is a mystery
| Наш путь ведет в никуда, время - тайна
|
| Our plan is to find it, we’re goin' hyperspeed
| Наш план состоит в том, чтобы найти его, мы идем на гиперскорости
|
| Our life leads to somewhere, it seems a memory
| Наша жизнь куда-то ведет, кажется, память
|
| As we speed to find it we loose the entity
| Когда мы ускоряемся, чтобы найти его, мы теряем сущность
|
| Hyperspeed hallucinations
| Гиперскоростные галлюцинации
|
| Hyperspeed hallucinations | Гиперскоростные галлюцинации |