| As long as people live on earth
| Пока люди живут на земле
|
| They talk about a sense
| Они говорят о смысле
|
| And surely there’s a man in here
| И наверняка здесь есть мужчина
|
| Proclaiming «Planet ends!»
| Возвещая «Планете конец!»
|
| Prophecy’s never sure
| Пророчество никогда не бывает уверенным
|
| It’s entertainment pure of the cure
| Это развлечение в чистом виде
|
| Day of judgment kills!
| Судный день убивает!
|
| End of agreement!
| Конец соглашения!
|
| There’s anger between man and God
| Между человеком и Богом есть гнев
|
| The one with many names
| Тот, у кого много имен
|
| Commandments that we hurt too hard
| Заповеди, которые мы слишком сильно обижаем
|
| Too many mortal sins
| Слишком много смертных грехов
|
| Humility is lost
| Смирение потеряно
|
| Hearts of us made of frost
| Наши сердца сделаны из мороза
|
| Pay the cost!
| Оплатите стоимость!
|
| Day of judgment kills!
| Судный день убивает!
|
| End of agreement!
| Конец соглашения!
|
| Claws unchaining gates open hell
| Когти развязывают ворота, открывают ад
|
| Shake hands with the fallen one
| Пожать руку падшему
|
| Earth! | Земля! |
| The needles up on the peak
| Иглы на пике
|
| Ruthless demons, tyrants speak
| Безжалостные демоны, тираны говорят
|
| Saints confess to army of pain
| Святые исповедуются армии боли
|
| Warriors get together now
| Воины собираются вместе сейчас
|
| Curse! | Проклинать! |
| Control of heaven is gone
| Контроль над небесами ушел
|
| Hell does celebrate the new sons
| Ад празднует новых сыновей
|
| 2012, 2012, all lives
| 2012, 2012, все жизни
|
| End or the world survives
| Конец или мир выживет
|
| Date arrives
| Дата прибытия
|
| Day of judgment kills!
| Судный день убивает!
|
| End of agreement!
| Конец соглашения!
|
| God has fulfilled! | Бог исполнил! |