Перевод текста песни Alma Cromática - Panteón Rococó, Jonaz

Alma Cromática - Panteón Rococó, Jonaz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alma Cromática , исполнителя -Panteón Rococó
Песня из альбома: Infiernos
В жанре:Ска
Дата выпуска:23.05.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Orchard

Выберите на какой язык перевести:

Alma Cromática (оригинал)Хроматическая Душа (перевод)
Hoy pienso en la historia que hemos venido escribiendo y siento, Сегодня я думаю об истории, которую мы пишем, и я чувствую,
que me mata el dolor cuál me quema por dentro, por qué mi aliento se tranca, что меня убивает боль, которая сжигает меня внутри, почему у меня перехватывает дыхание,
mi melodía se traba, por ese veneno que vive conmigo y tratado de atarlo y no моя мелодия застревает, из-за того яда, что живет во мне и я пытался ее связать и не
lo consigo que no es de nadie ni tuyo ni mío Я понимаю, что это ничей, ни твой, ни мой
No no no no no no pero no Нет нет нет нет нет нет но нет
Paro, respiro y sigo adelante, con otro destino, Я останавливаюсь, вдыхаю и иду дальше, с другим пунктом назначения,
Confiando el ruta que solo me lleva de aquí para allá por el mismo camino Доверяя маршруту, который ведет меня отсюда туда по одному и тому же пути
Segundos o siglos, soldado caído no me conformo, solo sonrío Секунды или века, павший солдат, я не успокаиваюсь, я просто улыбаюсь
Busco tu mirada mis recuerdos я ищу твой взгляд мои воспоминания
Mientras la noche devora mi impaciencia Пока ночь пожирает мое нетерпение
Me enseñaste a ser infiel y sin embargo Ты научил меня быть неверным и все же
Te pienso aquí estando entre sus brazos Я думаю о тебе здесь, в его объятиях
Atado llevo tu recuerdo impreciso Связанный, я несу твою неточную память
Mirando la luna tomar su camino Наблюдая, как луна идет своим путем
Con la idea de olvidarte с идеей забыть тебя
En la vida hay dolores que no se olvidan В жизни есть боли, которые не забываются
Amores que van de prisa любит то, что идет быстро
Hay amores que no se olvidan Есть любовь, которая не забывается
Hay amores que no Есть любовь, которая не
Y por favor aléjate и пожалуйста уходи
Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
Y por favor aléjate и пожалуйста уходи
Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
Busco en un tiempo, en el olvido, en la distancia, en los reclamos Я ищу во времени, в забвении, вдали, в претензиях
El sabor de aquellos besos Вкус этих поцелуев
Y tus labios despertándome recuerdos И твои губы пробуждают воспоминания
Hay amor que nos pasó? Есть ли любовь, которая случилась с нами?
Y sigo esta noche queriendo tus besos И я все еще хочу твоих поцелуев сегодня вечером
Buscando tus brazos, ahogando recuerdos В поисках твоих рук, тонущих воспоминаний.
Con la idea de abrazarte С идеей обнять тебя
En la vida hay dolores que no se olvidan В жизни есть боли, которые не забываются
Amores que van de prisa любит то, что идет быстро
Hay amores que no se olvidan Есть любовь, которая не забывается
Hay amores que no Есть любовь, которая не
Y por favor aléjate, И, пожалуйста, уходи
Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
Y por favor aléjate, И, пожалуйста, уходи
Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
Busco en tu mirada la forma de olvidar Я ищу в твоих глазах способ забыть
La historia dice que me encanta jugar con lumbre История говорит, что я люблю играть с огнем
Que cada paso es un derrumbe Что каждый шаг - оползень
Peligroso hábito y costumbre Опасная привычка и обычай
Me encanta jugar con el límite de la posibilidad Я люблю играть с пределом возможностей
Y aún que se que está mal la prefiero ante la conformidad И хотя я знаю, что это неправильно, я предпочитаю это соответствию
Atado llevo hoy tu recuerdo Связанный, я несу твою память сегодня
Y yo no quise sin saber de ti И я не хотел, не зная о тебе
Busco en el tiempo y el olvido Я ищу во времени и забвении
Y la mañana regresará sin saber de ti И утро вернется, не зная о тебе
Los perros no tropiezan con la misma piedra y a los necios nos encanta ir Собаки не спотыкаются о один и тот же камень, и мы, дураки, любим ходить
derecho a la guerra право на войну
Y por favor aléjate и пожалуйста уходи
Que la mañana pronto volverá y no conoce más de tiЧто утро скоро вернется и больше не знает тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: