| Hoy pienso en la historia que hemos venido escribiendo y siento,
| Сегодня я думаю об истории, которую мы пишем, и я чувствую,
|
| que me mata el dolor cuál me quema por dentro, por qué mi aliento se tranca,
| что меня убивает боль, которая сжигает меня внутри, почему у меня перехватывает дыхание,
|
| mi melodía se traba, por ese veneno que vive conmigo y tratado de atarlo y no
| моя мелодия застревает, из-за того яда, что живет во мне и я пытался ее связать и не
|
| lo consigo que no es de nadie ni tuyo ni mío
| Я понимаю, что это ничей, ни твой, ни мой
|
| No no no no no no pero no
| Нет нет нет нет нет нет но нет
|
| Paro, respiro y sigo adelante, con otro destino,
| Я останавливаюсь, вдыхаю и иду дальше, с другим пунктом назначения,
|
| Confiando el ruta que solo me lleva de aquí para allá por el mismo camino
| Доверяя маршруту, который ведет меня отсюда туда по одному и тому же пути
|
| Segundos o siglos, soldado caído no me conformo, solo sonrío
| Секунды или века, павший солдат, я не успокаиваюсь, я просто улыбаюсь
|
| Busco tu mirada mis recuerdos
| я ищу твой взгляд мои воспоминания
|
| Mientras la noche devora mi impaciencia
| Пока ночь пожирает мое нетерпение
|
| Me enseñaste a ser infiel y sin embargo
| Ты научил меня быть неверным и все же
|
| Te pienso aquí estando entre sus brazos
| Я думаю о тебе здесь, в его объятиях
|
| Atado llevo tu recuerdo impreciso
| Связанный, я несу твою неточную память
|
| Mirando la luna tomar su camino
| Наблюдая, как луна идет своим путем
|
| Con la idea de olvidarte
| с идеей забыть тебя
|
| En la vida hay dolores que no se olvidan
| В жизни есть боли, которые не забываются
|
| Amores que van de prisa
| любит то, что идет быстро
|
| Hay amores que no se olvidan
| Есть любовь, которая не забывается
|
| Hay amores que no
| Есть любовь, которая не
|
| Y por favor aléjate
| и пожалуйста уходи
|
| Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti
| Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
|
| Y por favor aléjate
| и пожалуйста уходи
|
| Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti
| Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
|
| Busco en un tiempo, en el olvido, en la distancia, en los reclamos
| Я ищу во времени, в забвении, вдали, в претензиях
|
| El sabor de aquellos besos
| Вкус этих поцелуев
|
| Y tus labios despertándome recuerdos
| И твои губы пробуждают воспоминания
|
| Hay amor que nos pasó?
| Есть ли любовь, которая случилась с нами?
|
| Y sigo esta noche queriendo tus besos
| И я все еще хочу твоих поцелуев сегодня вечером
|
| Buscando tus brazos, ahogando recuerdos
| В поисках твоих рук, тонущих воспоминаний.
|
| Con la idea de abrazarte
| С идеей обнять тебя
|
| En la vida hay dolores que no se olvidan
| В жизни есть боли, которые не забываются
|
| Amores que van de prisa
| любит то, что идет быстро
|
| Hay amores que no se olvidan
| Есть любовь, которая не забывается
|
| Hay amores que no
| Есть любовь, которая не
|
| Y por favor aléjate,
| И, пожалуйста, уходи
|
| Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti
| Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
|
| Y por favor aléjate,
| И, пожалуйста, уходи
|
| Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti
| Что утро скоро вернется и больше не знает тебя
|
| Busco en tu mirada la forma de olvidar
| Я ищу в твоих глазах способ забыть
|
| La historia dice que me encanta jugar con lumbre
| История говорит, что я люблю играть с огнем
|
| Que cada paso es un derrumbe
| Что каждый шаг - оползень
|
| Peligroso hábito y costumbre
| Опасная привычка и обычай
|
| Me encanta jugar con el límite de la posibilidad
| Я люблю играть с пределом возможностей
|
| Y aún que se que está mal la prefiero ante la conformidad
| И хотя я знаю, что это неправильно, я предпочитаю это соответствию
|
| Atado llevo hoy tu recuerdo
| Связанный, я несу твою память сегодня
|
| Y yo no quise sin saber de ti
| И я не хотел, не зная о тебе
|
| Busco en el tiempo y el olvido
| Я ищу во времени и забвении
|
| Y la mañana regresará sin saber de ti
| И утро вернется, не зная о тебе
|
| Los perros no tropiezan con la misma piedra y a los necios nos encanta ir
| Собаки не спотыкаются о один и тот же камень, и мы, дураки, любим ходить
|
| derecho a la guerra
| право на войну
|
| Y por favor aléjate
| и пожалуйста уходи
|
| Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti | Что утро скоро вернется и больше не знает тебя |