Перевод текста песни Sobreviviré - Panteón Rococó

Sobreviviré - Panteón Rococó
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sobreviviré , исполнителя -Panteón Rococó
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Sobreviviré (оригинал)Выжить (перевод)
Mi voz puede volar, puede atravesar, Мой голос может летать, он может проходить,
Cualquier herida, cualquier tiempo, cualquier soledad, Любая рана, любое время, любое одиночество,
Sin que la pueda controlar, toma forma de canción. Без возможности контролировать это принимает форму песни.
Así es mi voz que sale de mi corazón. Вот так мой голос исходит из моего сердца.
Y volará sin yo querer, И он будет летать без моей воли,
Por los caminos más lejanos, por los sueños que soñé. За самые дальние дороги, за мечты, что мне приснились.
Será reflejo del amor de lo que me tocó vivir, Это будет отражением любви к тому, что мне пришлось прожить,
Será la música de fondo, de lo mucho que sentí. Это будет фоновая музыка, насколько я чувствовал.
Oye mí son, mi viejo son, Эй, мой сын, мой старый сын,
Tiene la clave de cualquier generación, В нем есть ключ любого поколения,
En el alma de mi gente, en el cuero del tambor, В душе моего народа, в коже барабана,
En las manos del conguero, en los pies del bailador. В руках конгеро, в ногах танцора.
Yo viviré, y ahí estaré, Я буду жить, и я буду там,
Mientras pase una comparsa con mi rumba cantaré, Пока компарса проходит с моей румбой, я буду петь,
Será siempre lo que fui, con mi azúcar para ti. Это всегда будет то, чем я был, с моим сахаром для тебя.
Yo viviré, yo viviré. Я буду жить, я буду жить.
Y ahora vuelvo a recordar aquel tiempo atrás И теперь я вспоминаю то время назад
Cuando me fui buscando el cielo de la libertad. Когда я отправился искать небо свободы.
Cuántos amigos que dejé y cuántas lágrimas lloré, Сколько друзей я оставил и сколько слез я выплакал
Yo viviré para volverlos a encontrar. Я буду жить, чтобы найти их снова.
Y seguiré con mi canción, А я продолжу свою песню,
Bailando música caliente como la bailo yo, Танцую под горячую музыку, как я танцую под нее.
Y cuando suene este norteño y cuando suene este son, И когда звучит это norteño и когда звучит этот сын,
En la sangre de mi pueblo, en su cuerpo estaré yo, В крови моего народа, в его теле я буду,
Oye mí son, mi viejo son, Эй, мой сын, мой старый сын,
Tiene la clave de cualquier generación, В нем есть ключ любого поколения,
En el alma de mi pueblo, en el cuero del tambor, В душе моего народа, в коже барабана,
En las manos del conguero, en el Panteón Rococó, В руках конгеро, в Пантеоне рококо,
Oye mi voz, mi viejo son, Услышь мой голос, мой старый сын,
Tiene la rabia de cualquier generación, У него ярость любого поколения,
En el alma de mi pueblo, en la piel de mi nación, В душе моего народа, в коже моей нации,
En las manos del obrero, en miseria y corazón, В руках рабочего, в тоске и сердце,
Yo viviré, y ahí estaré, Я буду жить, и я буду там,
Mientras luche con trinchete a ellos me uniré, Пока я дерусь вилкой, я присоединюсь к ним,
Será siempre lo que fui, por mi lucha para ti, Я всегда буду тем, кем был, из-за моей борьбы за тебя,
Yo viviré, yo viviré. Я буду жить, я буду жить.
La, la, la, la, la, la, la… Тот, тот, тот, тот, тот, тот...
Yo viviré, Я буду жить,
La, la, la, la, la, la, la, la… Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот...
Yo moriré.Я умру.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: