Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sobreviviré, исполнителя - Panteón Rococó.
Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Испанский
Sobreviviré(оригинал) |
Mi voz puede volar, puede atravesar, |
Cualquier herida, cualquier tiempo, cualquier soledad, |
Sin que la pueda controlar, toma forma de canción. |
Así es mi voz que sale de mi corazón. |
Y volará sin yo querer, |
Por los caminos más lejanos, por los sueños que soñé. |
Será reflejo del amor de lo que me tocó vivir, |
Será la música de fondo, de lo mucho que sentí. |
Oye mí son, mi viejo son, |
Tiene la clave de cualquier generación, |
En el alma de mi gente, en el cuero del tambor, |
En las manos del conguero, en los pies del bailador. |
Yo viviré, y ahí estaré, |
Mientras pase una comparsa con mi rumba cantaré, |
Será siempre lo que fui, con mi azúcar para ti. |
Yo viviré, yo viviré. |
Y ahora vuelvo a recordar aquel tiempo atrás |
Cuando me fui buscando el cielo de la libertad. |
Cuántos amigos que dejé y cuántas lágrimas lloré, |
Yo viviré para volverlos a encontrar. |
Y seguiré con mi canción, |
Bailando música caliente como la bailo yo, |
Y cuando suene este norteño y cuando suene este son, |
En la sangre de mi pueblo, en su cuerpo estaré yo, |
Oye mí son, mi viejo son, |
Tiene la clave de cualquier generación, |
En el alma de mi pueblo, en el cuero del tambor, |
En las manos del conguero, en el Panteón Rococó, |
Oye mi voz, mi viejo son, |
Tiene la rabia de cualquier generación, |
En el alma de mi pueblo, en la piel de mi nación, |
En las manos del obrero, en miseria y corazón, |
Yo viviré, y ahí estaré, |
Mientras luche con trinchete a ellos me uniré, |
Será siempre lo que fui, por mi lucha para ti, |
Yo viviré, yo viviré. |
La, la, la, la, la, la, la… |
Yo viviré, |
La, la, la, la, la, la, la, la… |
Yo moriré. |
Выжить(перевод) |
Мой голос может летать, он может проходить, |
Любая рана, любое время, любое одиночество, |
Без возможности контролировать это принимает форму песни. |
Вот так мой голос исходит из моего сердца. |
И он будет летать без моей воли, |
За самые дальние дороги, за мечты, что мне приснились. |
Это будет отражением любви к тому, что мне пришлось прожить, |
Это будет фоновая музыка, насколько я чувствовал. |
Эй, мой сын, мой старый сын, |
В нем есть ключ любого поколения, |
В душе моего народа, в коже барабана, |
В руках конгеро, в ногах танцора. |
Я буду жить, и я буду там, |
Пока компарса проходит с моей румбой, я буду петь, |
Это всегда будет то, чем я был, с моим сахаром для тебя. |
Я буду жить, я буду жить. |
И теперь я вспоминаю то время назад |
Когда я отправился искать небо свободы. |
Сколько друзей я оставил и сколько слез я выплакал |
Я буду жить, чтобы найти их снова. |
А я продолжу свою песню, |
Танцую под горячую музыку, как я танцую под нее. |
И когда звучит это norteño и когда звучит этот сын, |
В крови моего народа, в его теле я буду, |
Эй, мой сын, мой старый сын, |
В нем есть ключ любого поколения, |
В душе моего народа, в коже барабана, |
В руках конгеро, в Пантеоне рококо, |
Услышь мой голос, мой старый сын, |
У него ярость любого поколения, |
В душе моего народа, в коже моей нации, |
В руках рабочего, в тоске и сердце, |
Я буду жить, и я буду там, |
Пока я дерусь вилкой, я присоединюсь к ним, |
Я всегда буду тем, кем был, из-за моей борьбы за тебя, |
Я буду жить, я буду жить. |
Тот, тот, тот, тот, тот, тот... |
Я буду жить, |
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот... |
Я умру. |