| Settle Down (оригинал) | остепениться (перевод) |
|---|---|
| Emotion, we all | Эмоции, мы все |
| Connection, so far | Связь пока |
| Settle prime, we’ll never die when we’re alive | Успокойся, мы никогда не умрем, пока живы |
| Another sign, we’ll never hide forever tied | Еще один знак, мы никогда не будем прятаться навсегда связаны |
| We feel pressure to find something | Мы чувствуем давление, чтобы найти что-то |
| A substance, yeah | Вещество, да |
| You’re my hurricane | Ты мой ураган |
| I want to be something | Я хочу быть кем-то |
| You’re my oxygen, yeah | Ты мой кислород, да |
| Devotion, to our blood | Преданность нашей крови |
| The ocean, my feelings flood | Океан, мои чувства переполняют |
| Isabelle you know me well, I’ve given hell | Изабель, ты хорошо меня знаешь, я дал ад |
| We should drill beyond the nail like time will tell | Мы должны сверлить дальше гвоздя, как покажет время |
| We feel pressure to find something | Мы чувствуем давление, чтобы найти что-то |
| A substance, yeah | Вещество, да |
| You’re my hurricane | Ты мой ураган |
| I want to be something | Я хочу быть кем-то |
| You’re my oxygen, yeah | Ты мой кислород, да |
| Settle down, settle down, settle down, settle down (x2) | Успокойся, успокойся, успокойся, успокойся (x2) |
| You’re my hurricane | Ты мой ураган |
| You could be something | Вы могли бы быть чем-то |
| I’m sorry for my thoughts | Прости за свои мысли |
| You’re my constant | ты моя постоянная |
