| Du lagst allein in deinem Bett, ich war nicht da
| Ты лежал один в своей постели, меня там не было
|
| Auf der Suche nach mir selbst, ich war nicht da
| В поисках себя меня там не было
|
| Reiste um die ganze Welt, doch war nicht da
| Объездил весь мир, но не был там
|
| Auch wenn’s mir selber nicht gefällt, ich war nicht da
| Даже если мне самому это не нравится, меня там не было
|
| Du lagst allein in deinem Bett, ich war nicht da
| Ты лежал один в своей постели, меня там не было
|
| Auf der Suche nach mir selbst, ich war nicht da
| В поисках себя меня там не было
|
| Reiste um die ganze Welt, doch war nicht da
| Объездил весь мир, но не был там
|
| Auch wenn’s mir selber nicht gefällt, ich war nicht da
| Даже если мне самому это не нравится, меня там не было
|
| Jeder zweite macht da draußen ein’n auf Mann
| Там шумит каждый второй
|
| Ich hab' an den Scheiß geglaubt, ja, ich war gefang’n
| Я верил в это дерьмо, да, меня поймали
|
| War viel zu selbstsicher, viel zu ignorant
| Был слишком уверен, слишком невежествен
|
| Bis uns am Ende nichts mehr blieb außer Distanz
| Пока, в конце концов, не осталось ничего, кроме расстояния
|
| Da draußen geht’s nur um den großen Hype
| Это все о большой шумихе там
|
| Suchen nach Dopamin in hunderttausend Foto-Likes
| Ищем дофамин в 100 000 лайков на фото
|
| Doch heute weiß ich, ohne Seele kommt man so nicht weit
| Но сегодня я знаю, что без души далеко не уедешь.
|
| Denn wer du bist, musst du auch ohne die Million’n sein
| Потому что кто ты есть, ты должен быть без миллионов
|
| Ich probier' jetzt schon mein halbes Leben, Glück zu definier’n
| Я пытался определить счастье полжизни
|
| Doch hab' dabei vergessen, dich zu respektier’n
| Но я забыл уважать тебя
|
| Alles, was ich will, ist, dass es heute besser wird
| Все, что я хочу, это чтобы сегодня было лучше
|
| Denn ich bin da und ich geh' nicht mehr weg von dir
| Потому что я здесь, и я больше не оставлю тебя
|
| Du lagst allein in deinem Bett, ich war nicht da
| Ты лежал один в своей постели, меня там не было
|
| Auf der Suche nach mir selbst, ich war nicht da
| В поисках себя меня там не было
|
| Reiste um die ganze Welt, doch war nicht da
| Объездил весь мир, но не был там
|
| Auch wenn’s mir selber nicht gefällt, ich war nicht da
| Даже если мне самому это не нравится, меня там не было
|
| Du lagst allein in deinem Bett, ich war nicht da
| Ты лежал один в своей постели, меня там не было
|
| Auf der Suche nach mir selbst, ich war nicht da
| В поисках себя меня там не было
|
| Reiste um die ganze Welt, doch war nicht da
| Объездил весь мир, но не был там
|
| Auch wenn’s mir selber nicht gefällt, ich war nicht da
| Даже если мне самому это не нравится, меня там не было
|
| Nahm oft den falschen Weg, verlor’n in meiner Welt
| Часто брал неверный путь, терялся в моем мире
|
| Warst die letzten Jahre auf dich allein gestellt
| Вы были сами по себе в течение последних нескольких лет
|
| Ich war draußen unterwegs zwischen tausenden Hyänen
| Я был снаружи среди тысяч гиен
|
| Saß abends zuhause mit ei’m Haufen von Problemen
| Сидел вечером дома с кучей проблем
|
| War durch die ganze Scheiße jedes Mal gereizt
| Каждый раз раздражало все это дерьмо
|
| Dauernd in Trouble mit der Straße und der Staatsgewalt
| Постоянно проблемы с улицами и властями
|
| Was soll ich sagen, Mann, die letzten Jahre war’n nicht leicht
| Что я могу сказать, чувак, последние несколько лет были непростыми
|
| Und es war keiner da, der dir unter die Arme greift
| И не было никого, кто бы протянул тебе руку
|
| Wollt es tausend mal versuchen, doch fand keinen Weg
| Хотел попробовать тысячу раз, но не мог найти способ
|
| War nur ein Drittel von mir selber, weil ihr zwei fehlt
| Был только третью себя, потому что вас двоих не хватает
|
| 900 Quadratmeter Villa, aber Heimweh
| Вилла площадью 900 квадратных метров, но скучающая по дому
|
| Ich hab' es satt, dass wir uns beide nur im Kreis dreh’n
| Я устал от того, что мы просто ходим кругами
|
| Du lagst allein in deinem Bett, ich war nicht da
| Ты лежал один в своей постели, меня там не было
|
| Auf der Suche nach mir selbst, ich war nicht da
| В поисках себя меня там не было
|
| Reiste um die ganze Welt, doch war nicht da
| Объездил весь мир, но не был там
|
| Auch wenn’s mir selber nicht gefällt, ich war nicht da
| Даже если мне самому это не нравится, меня там не было
|
| Du lagst allein in deinem Bett, ich war nicht da
| Ты лежал один в своей постели, меня там не было
|
| Auf der Suche nach mir selbst, ich war nicht da
| В поисках себя меня там не было
|
| Reiste um die ganze Welt, doch war nicht da
| Объездил весь мир, но не был там
|
| Auch wenn’s mir selber nicht gefällt, ich war nicht da | Даже если мне самому это не нравится, меня там не было |