Перевод текста песни Realtalk - PA Sports

Realtalk - PA Sports
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Realtalk , исполнителя -PA Sports
Песня из альбома: Keine Tränen
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.10.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Distributed by UNIVERSAL
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Realtalk (оригинал)Realtalk (перевод)
«I'm walking away from the troubles in my life «Я ухожу от проблем в моей жизни
I’m walking away, oh, to find a better day Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I’m walking away from the troubles in my life Я ухожу от проблем в моей жизни
I’m walking away, oh, to find a better day Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I’m walking away» Я ухожу"
Vierzehn Jahre husteln in der Scheiße, die sich «Rap» nennt Четырнадцать лет кашлял в дерьме под названием «рэп»
Hab' jedes Bild gespeichert in mei’m Back-End Сохраняйте каждую картинку в моем бэкенде
Aufgewachsen im Wilden Westen zwischen Wespen Вырос на Диком Западе среди ос
Smith & Wesson, dick Investments Смит и Вессон, Дик Инвестментс
Mama, mach dir keine Sorgen, denn mir geht es bestens Мама, не волнуйся, я в порядке
Auch wenn sie mich testen Даже если они испытают меня
Bin für jeden Krieg bereit, denn ich liebe Action Я готов к любой войне, потому что люблю экшн
Hatte Geschäftssinn, schrieb ab der Elften nur noch Sechsen Имела деловую хватку, к одиннадцатому классу писала только шестерки.
Schule war für mich vorbei, ich war gefang’n im Rapfilm Школа для меня закончилась, я попал в рэп-фильм
Wurd entdeckt von Ekrem, da war ich nicht mal sechzehn Был обнаружен Экремом, когда мне не было и шестнадцати.
Dreizehn Jahre später Millionär wie Beckham Тринадцать лет спустя такой миллионер, как Бекхэм
Jetzt ist mein Leben bella, hab' unterm Bett 'ne Magnum Теперь моя жизнь Белла, у меня под кроватью Магнум
Und wenn der Tag kommt, entleere ich sie bis zur Letzten И когда придет день, я опустошу их до последнего
Kleine Rotzlöffel machen ein’n auf Michael Jackson Маленькие сопливые ложки делают Майкла Джексона
Kleine Fake-Bitches denken, sie sind Kim Kardashian Маленькие фальшивые сучки думают, что они Ким Кардашьян
Habt ihr uns schon vergessen?Вы нас уже забыли?
Verdammt, wir nahm’n die Treppen Черт, мы поднялись по лестнице
Und bauten den Fahrstuhl, den du benutzt, mit unsern Händen И построили лифт, которым вы пользуетесь, нашими руками
Alle war’n am lachen, als ich broke war, tot war Все смеялись, когда я был сломлен, мертв
Vater machte trouble, weil er rotsah Отец наделал бед, потому что увидел красный
Heute hundert Mille für Nebenkosten und Notar Сегодня сто тысяч на доп расходы и нотариуса
Bau' mir eine Villa, die aussieht wie die von Oprah Построй мне особняк, похожий на особняк Опры.
Dieses Album hier wird meine Supernova Этот альбом прямо здесь будет моей сверхновой
Ich bin den Weg gegangen ohne Joker Я прошел путь без Джокера
Meine Legacy in Europa Мое наследие в Европе
Hol' mir ein’n Jahreslohn im Monat Получите мне годовую заработную плату в месяц
Mentalität ist «la vida loca» Менталитет – это «la vida loca»
Heh, ich treib' die Scheiße bis ans Limit Хех, я довожу это дерьмо до предела
Jeden Freitag droppen circa 36 Singles Каждую пятницу выпадает около 36 синглов.
Ich ertrage diese Szene nur auf Haze oder Zkittlez Я могу выдержать эту сцену только на Haze или Zkittlez
Verzeih mir meine Sünden, hol mich bitte in den Himmel Прости мои грехи, пожалуйста, возьми меня на небеса
Guck, wir riden auf der Fast Lane Смотри, мы едем по скоростной полосе
Zu viele Ratten würden gern in meinen Backstage Слишком много крыс хотели бы быть за кулисами
Brüder werden Feinde, wenn es ums Geschäft geht Братья становятся врагами, когда дело касается бизнеса
Mittlerweile geht’s nur um Bitches oder Bentleys Теперь все о суках или Бентли
Guck, die Straße redet über PA Sports Смотри, улица говорит о PA Sports
Weil er in West-Berlin seit einem Jahr nur ballt Потому что он только год сжимается в Западном Берлине
Die Villa perlweiß, das Wasser hellblau Вилла жемчужно-белая, вода светло-голубая
Die Garnitur in meiner Bude, alles LV Набор в моей кабинке, все LV
Meine Brüder kommen grad aus dem Hotel raus Мои братья только что вышли из отеля
Denn nur im Geldrausch halten wir die Welt aus Потому что только в безумии денег мы можем терпеть мир
Ich hab' ein ganzes Arsenal in meinem Loft У меня на чердаке целый арсенал
Will mich einer ficken, landet er für 20k in einer Box Если кто-то хочет меня трахнуть, он попадает в коробку за 20 тысяч.
Auf der Straße ficken Cops Kopf, heute woll’n sie Pics schießen Полицейские трахают головы на улице, сегодня они хотят сделать фото
Keine Liebe mehr für diese Wichser, die mich nicht lieben Нет больше любви к этим ублюдкам, которые меня не любят.
Spitt' miese Bars in Zeiten, wo Rap nach Pussy klingt Плевать паршивые бары во времена, когда рэп звучит как киска
Ich hab' mehr zu bieten als den Gucci-Drip Я могу предложить больше, чем капельница Gucci.
Auch wenn ich 100k im Jahr verballer' für Designer-Scheiß Даже если я трачу 100 тысяч в год на дизайнерское дерьмо.
Werd' ich auf der Bühne zum weißen Hai, blute jede meiner Lines Если я стану большой белой акулой на сцене, каждая моя реплика будет кровоточить.
Das hier wird mein Meilenstein Это будет моей вехой
Die Platte, die ich später meiner Kleinen zeig' Пластинка, которую я потом покажу своим малышам
Damit baute Papa unser Eigenheim! Папа использовал его, чтобы построить наш собственный дом!
Meißel' es in Steine rein Вырезать его в камни
Manchmal muss ein Macher halt alleine sein Иногда исполнитель должен быть один
Mach' Selam für jeden, der nicht bei uns bleibt Сделай Селам для всех, кто не останется с нами
Hunderttausend Euro sind mittlerweile 'ne Kleinigkeit Сто тысяч евро теперь мелочь
Treffe mich mit Fashion-Nova-Models nur zum Zeitvertreib Пообщайтесь с моделями Fashion Nova, чтобы скоротать время
Hundert neue Brüder, seitdem die Geschäfte laufen Сотня новых братьев с тех пор, как начался бизнес
Doch ich blicke hinter die Fassade, scanne echte Augen Но я смотрю за фасад, сканирую настоящие глаза
Viel zu lange weggelaufen vor den Problemen Убегать от проблем слишком долго
Aber jetzt hol' ich mein Recht da draußen und das ist safeНо теперь я получаю свои права, и это безопасно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: