| Yeah! | Ага! |
| Aha!
| Ага!
|
| Ich lege meine Beichte vor mir selbst ab
| Я признаюсь себе
|
| Vor meinem Selbsthass, ich seh' wie andre fallen und mir gefällt das
| Из-за своей ненависти к себе я вижу, как падают другие, и мне это нравится.
|
| Denn mein Herz wurde kalt auf dieser Erdkugel
| Потому что мое сердце похолодело на этом земном шаре
|
| Jagte den Erfolg, obwohl ich in Wahrheit mehr suchte
| Преследовал успех, когда на самом деле я искал большего
|
| Liege jede Nacht alleine in mei’m Bett
| Лежу один в своей постели каждую ночь
|
| Das Glück auf diesem Foto da ist leider nicht mehr echt
| К сожалению, счастье на этом фото уже не настоящее
|
| Von drei Menschen, die du siehst, sind zwei heute weg
| Из трех человек, которых ты видишь, двоих сегодня нет.
|
| Wir beide hab’n die Scheiße unterschätzt (ja, Mann)
| Мы оба недооценили это дерьмо (да, чувак)
|
| Dieser Traum hat mein Leben auf Eis gelegt
| Этот сон поставил мою жизнь на паузу
|
| Ich bin mit sechsundzwanzig Jahren schon bereit, zu geh’n
| Я уже готов идти в двадцать шесть лет
|
| Normalität ist ein Luxusgut
| Нормальность — это предмет роскоши
|
| Aber zuhause zu bleiben, lässt der Druck nicht zu (nein)
| Но оставаться дома давление не позволяет (нет)
|
| Ich bin da draußen auf der Jagd
| я на охоте
|
| Ich laufe keinem nach und geh' erst nach Hause, wenn ich’s hab
| Я ни за кем не гоняюсь и иду домой только тогда, когда у меня есть это
|
| Ich hab meiner Ma' geschwor’n, dieses Haus hier abzuzahl’n
| Я поклялся своей маме заплатить за этот дом здесь
|
| Wie viel' Feinde dafür fall’n müssen, ist mir scheißegal (egal)
| Мне плевать, сколько врагов должно попасться на это (это не имеет значения)
|
| Viel zu lange hab ich mein Spiegelbild gehasst
| Я слишком долго ненавидел свое отражение в зеркале
|
| Auch wenn es hart klingt, hat mir die Liebe nichts gebracht (nichts)
| Даже если это звучит тяжело, любовь ничего мне не дала (ничего)
|
| Ich bin kalt wie der unterste Gefrierpunkt
| мне холодно как точка замерзания
|
| Obwohl ich austicken müsste, bleibt alles in mir stumm
| Хоть бы я психанул, во мне все молчит
|
| (Mein Gehirn brummt), die Wirkung vom Weed bringt mich hier um
| (Мой мозг гудит) последствия травки меня убивают здесь
|
| Früher waren wir jung, heute sind wir Männer
| Раньше мы были молодыми, теперь мы мужчины
|
| Ich ertrag den Scheiß nicht mehr länger (nein)
| Я больше не могу терпеть это дерьмо (нет)
|
| Langsam wird es Zeit sich zu ändern
| Пришло время изменить
|
| Ich habe viel in meinem Leben geseh’n
| Я много видел в своей жизни
|
| Und heute will ich’s jedem erzähl'n
| И сегодня я хочу сказать всем
|
| Wenn du stark bist gehst du dein Weg
| Если вы сильны, вы идете своим путем
|
| Egal, wer redet oder vor dir steht
| Независимо от того, кто говорит или стоит перед вами
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Ich lege meine Beichte vor mir selbst ab
| Я признаюсь себе
|
| Und vor meinen Fans, weil ich die letzten Jahre zu verstellt war
| И перед моими фанатами, потому что последние несколько лет я был слишком претенциозным.
|
| Ich gehöre zu den Besten im Land
| Я среди лучших в стране
|
| Aber manchmal ist es falsch, sein' Respekt zu verlangen (ja, Mann)
| Но иногда неправильно требовать его уважения (да, чувак)
|
| Mit der Zeit bekommt jeder sein' Preis
| Со временем каждый получает свой приз
|
| Bruder, ist okay, ich gönn' dir deinen Hype
| Брат, все в порядке, я не завидую твоей шумихе
|
| Hatte so vieles zu sagen, aber rappte über Rhymes
| Было так много, чтобы сказать, но постучал о рифмах
|
| Ja, ich war am schreiben, aber hatte meine Seele nicht dabei
| Да, я писал, но со мной не было души
|
| Mein Talent war der Pain, der die Menschen erreicht
| Мой талант был болью, которая доходит до людей
|
| Habe mit euch die Erfahrung meiner Kämpfe geteilt
| Я поделился с вами опытом моей борьбы
|
| So bin ich und so will ich wieder sein
| Я такой и хочу снова стать таким
|
| Nur so kann ich in den Spiegel gucken, nur so bin ich frei
| Только так я могу смотреться в зеркало, только так я свободен.
|
| Ich bin PA, ja, ich bin zurück
| Я PA, да, я вернулся
|
| Mein Leben ist noch immer wie ein Streben nach Glück
| Моя жизнь по-прежнему похожа на погоню за счастьем
|
| Ich hatte schon ein ganz kleines Stück, aber gab es wieder her ich habe viel
| У меня уже был очень маленький кусочек, но вернул его, у меня много
|
| gelernt und deshalb kriegst du nie mein Herz
| научился, и поэтому ты никогда не получишь мое сердце
|
| Viel zu lang hab ich mein Spiegelbild verflucht
| Я слишком долго проклинал свое отражение в зеркале
|
| Aber die Hauptsache ist, meiner Familie geht es gut (gut)
| Но главное, моя семья в порядке (в порядке)
|
| Ich mach' Fehler, lieber Gott, ich bin nicht stolz (verzeih!)
| Я ошибаюсь, Боже мой, я не горжусь (прости меня!)
|
| Und wenn es wirklich für mein Leben ist, dann nimm mir den Erfolg
| И если это действительно для моей жизни, то забери мой успех
|
| Wenn ich Schuld hab', leg es meiner Tochter in ihr Herz
| Если я виноват, вложи это в сердце моей дочери
|
| Bis sie eines Tages vor mir steht und sagt: «Ich bin’s nicht wert!»
| Пока однажды она не встанет передо мной и не скажет: «Я того не стою!»
|
| Ich war satt, ich wollte mehr
| Я был сыт, я хотел еще
|
| Verdammt, es tut mir leid, ich hab' daraus gelernt!
| Черт, прости, я извлек из этого урок!
|
| Ich habe viel in meinem Leben geseh’n
| Я много видел в своей жизни
|
| Und heute will ich’s jedem erzähl'n
| И сегодня я хочу сказать всем
|
| Wenn du stark bist gehst du dein Weg
| Если вы сильны, вы идете своим путем
|
| Egal, wer redet oder vor dir steht
| Независимо от того, кто говорит или стоит перед вами
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Ich geh' mein' Weg
| я иду своим путем
|
| Ich geh' mein' Weg | я иду своим путем |