| Yo mismo a mi ser le miente
| Я сам лгу своему существу
|
| Espejo, tú que dices la verdad
| Зеркало, ты, кто говорит правду
|
| ¿Cómo hago para yo no mentirme? | Как мне не лгать себе? |
| Ey, yeah
| эй да
|
| Cuando te miro, sabemos la realidad
| Когда я смотрю на тебя, мы знаем реальность
|
| Pero sé que me hago daño al mentirme, ey, yeah
| Но я знаю, что навредил себе, солгав себе, эй, да
|
| Espejo, tú que dices la verdad
| Зеркало, ты, кто говорит правду
|
| ¿Cómo hago para yo no mentirme? | Как мне не лгать себе? |
| Ey, yeah
| эй да
|
| Cuando te miro, sabemos la realidad
| Когда я смотрю на тебя, мы знаем реальность
|
| Pero sé que me hago daño al mentirme, ey, yeah
| Но я знаю, что навредил себе, солгав себе, эй, да
|
| Miento cuando digo que estoy bien y mi corazón no lo está
| Я лгу, когда говорю, что я в порядке, а мое сердце нет
|
| Miento cuando digo que no te amo y no es la verdad
| Я лгу, когда говорю, что не люблю тебя, и это неправда
|
| Miento cuando río, pero lloro de tristeza o de emoción
| Я лгу, когда смеюсь, но плачу от грусти или эмоций
|
| Miento si me busco a otra mujer pa' sanar tu dolor
| Я лгу, если ищу другую женщину, чтобы исцелить твою боль
|
| No es la verdad, engaño mi realidad
| Это не правда, я обманываю свою реальность
|
| Difícil de controlar cuando de frente te miro
| Трудно контролировать, когда я смотрю на тебя спереди
|
| ¿Cómo me puedo mentir? | Как я могу лгать себе? |
| Ya no sé ni qué decir
| Я даже не знаю, что сказать больше
|
| Lo tengo que admitir, ya no me sale fingir
| Должен признать, я больше не могу притворяться
|
| No es la verdad, engaño mi realidad
| Это не правда, я обманываю свою реальность
|
| Difícil de controlar cuando de frente te miro
| Трудно контролировать, когда я смотрю на тебя спереди
|
| ¿Cómo me puedo mentir? | Как я могу лгать себе? |
| Ya no sé ni qué decir
| Я даже не знаю, что сказать больше
|
| Lo tengo que admitir, ya no me sale fingir | Должен признать, я больше не могу притворяться |