| Nazbarı (оригинал) | Назбары (перевод) |
|---|---|
| Ne olur, ansızın bana gel | Ne olur, ансызин бана гель |
| Ayrılığı unut, at | Айрылыгы унут, ул. |
| Bu deli derbeder adamı | Бу деликатес дербедер адамы |
| Al, yüreğine kat | Ал, юрегине кат |
| Gel, bi' de bana sor yokluğunu | Гель, би де бана сор йоклугуну |
| Yokluğun hakikat | Йоклугун хакикат |
| Gel, bi' de bana sor yokluğunu | Гель, би де бана сор йоклугуну |
| Yokluğun hakikat | Йоклугун хакикат |
| Çal, söyle dertli sazım | Чал, сёйле дертли сазым |
| Yar gönlümde ince sızım | Яр гонлюмде индже сызым |
| Kim dinler, kim avutur? | Ким Динлер, Ким Авутур? |
| Kime geçer şimdi sen gibi nazım? | Kime geçer şimdi сен gibi nazim? |
| Çal, söyle dertli sazım | Чал, сёйле дертли сазым |
| Yar gönlümde ince sızım | Яр гонлюмде индже сызым |
| Kim dinler, kim avutur? | Ким Динлер, Ким Авутур? |
| Kime geçer şimdi sen gibi nazım? | Kime geçer şimdi сен gibi nazim? |
| Arayıp sormadan bana gel | Арайып сормадан бана гель |
| Ayrılığı unut, at | Айрылыгы унут, ул. |
| Bu deli derbeder adamı | Бу деликатес дербедер адамы |
| Al, yüreğine kat | Ал, юрегине кат |
| Gel, bi' de bana sor yokluğunu | Гель, би де бана сор йоклугуну |
| Yokluğun hakikat | Йоклугун хакикат |
| Gel, bi' de bana sor yokluğunu | Гель, би де бана сор йоклугуну |
| Yokluğun hakikat | Йоклугун хакикат |
| Çal, söyle dertli sazım | Чал, сёйле дертли сазым |
| Yar gönlümde ince sızım | Яр гонлюмде индже сызым |
| Kim dinler, kim avutur? | Ким Динлер, Ким Авутур? |
| Kime geçer şimdi sen gibi nazım? | Kime geçer şimdi сен gibi nazim? |
| Çal, söyle dertli sazım | Чал, сёйле дертли сазым |
| Yar gönlümde ince sızım | Яр гонлюмде индже сызым |
| Kim dinler, kim avutur? | Ким Динлер, Ким Авутур? |
| Kime geçer şimdi sen gibi nazım? | Kime geçer şimdi сен gibi nazim? |
