Перевод текста песни Shadow of a Man - Oysterhead

Shadow of a Man - Oysterhead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadow of a Man, исполнителя - Oysterhead. Песня из альбома The Grand Pecking Order, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.10.2001
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский

Shadow of a Man

(оригинал)
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam
He was spraying that Agent Orange on the foliage of the land
Out of 80-gallon cans, way back in Vietnam
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam
He married him up a woman that he liked to call Diane
Though her true name was Mai-Pan
She changed her name to Mrs. Graham
After two still born babies Billy said, «I am just a portion of the man I was
before I went to Nam»
Now he drinks and snorts amphetamine just as often as he can
‘Cause he’s a shadow of the man, he spent his time in Vietnam
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam
Billy came back from Vietnam just a shadow of a man
He was a shadow of a man when he came back from Vietnam

Тень человека

(перевод)
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Он распылял этот агент Оранж на листву земли
Из 80-галлонных банок, еще во Вьетнаме
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Он женил его на женщине, которую любил называть Дианой.
Хотя ее настоящее имя было Май-Пан
Она сменила имя на миссис Грэм.
После двух мертворожденных детей Билли сказал: «Я всего лишь часть того человека, которым я был
до того, как я пошел во Нам»
Теперь он пьет и нюхает амфетамин так часто, как может
Потому что он тень человека, он провел свое время во Вьетнаме
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Билли вернулся из Вьетнама всего лишь тень человека
Он был тенью человека, когда вернулся из Вьетнама
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mr. Oysterhead 2001
Rubberneck Lions 2001
Birthday Boys 2001
Little Faces 2001
Owner of the World 2001
Oz Is Everfloating 2001
Wield the Spade 2001
Radon Balloon 2001
Pseudo Suicide 2001
Army's on Ecstasy 2001
Grand Pecking Order 2001
Polka Dot Rose 2001

Тексты песен исполнителя: Oysterhead

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
That Fucking Feeling 2023
Electric Shock 2011
Local Hero 2016
Black Beast 2021
strawberry 2024
Imagination 2024
Grain d'sel 2009