А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
O
Ottodix
Pensieronero
Перевод текста песни Pensieronero - Ottodix
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensieronero, исполнителя -
Ottodix.
Песня из альбома Nero, в жанре Инди
Дата выпуска: 30.07.2012
Лейбл звукозаписи: Discipline
Язык песни: Итальянский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Pensieronero
(оригинал)
Chiudo gli occhi e sono un’isola
sono il buio tra le stelle
e un pensiero nero scivola
all’imbrunire, verso l’aldilà.
ho scavato le mie tenebre
alla caccia di un tesoro sommerso
ho trovato la mia venere
nell’universo.
Nero
èil candido vestito del pensiero, è
un vuoto di colore da dipingere,
la luce che la notte fa risplendere
l’universo.
Solitario come un’isola,
come un naufrago nel mare di notte,
aggrappato nell’oscurità,
ad un pensiero che mi salverà.
Nero
èil cadido vestito del pensiero è
la luna che rincorro nella notte
èquello che rimane da comprendere
l’universo.
l’universo.
Пенсиеронеро
(перевод)
Я закрываю глаза, и я остров
Я тьма среди звезд
и черная мысль проскальзывает
в сумерках, к загробной жизни.
Я выкопал свою тьму
на охоте за затонувшим сокровищем
Я нашел свою Венеру
во вселенной.
Чернить
это белое платье мысли, это
отсутствие цвета для рисования,
свет, который ночь заставляет сиять
Вселенная.
Одинокий как остров,
как потерпевший кораблекрушение в море ночью,
цепляясь за тьму,
к мысли, которая спасет меня.
Чернить
кадидское платье мысли
Луна, за которой я бегу ночью
это то, что осталось понять
Вселенная.
Вселенная.
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Vedova nera
2012
Amorefacile
2012
La clessidra
2012
Cuore/coscienza
2012
Mutante
2012
Ossessione
2012
La casa della mura sussurranti
2012
La francese
2012
Invisibile
2012
Arabeschi del destino
2012
Tutti i respiri
2012
Il mutante
2006
La casa dalle mura sussurranti
2006
Тексты песен исполнителя: Ottodix
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
My Pain
2000
Eden
2022
Christmas Everyday
2022
Kuytu Köşelerde
2021
Give It Up
ft.
Lil Gnar
2018
Power from Hell
2024