| Invisibile (оригинал) | Невидимый (перевод) |
|---|---|
| Ho vissuto la modernit?, | Я жил современностью, |
| la nevrosi delle tangenziali, | невроз кольцевых дорог, |
| delle piazze, la vastit?, | площади, необъятность, |
| ho vissuto la velocit?. | Я жил скоростью. |
| E dal vetro di un bistrot | И из стакана бистро |
| ora guardo il mondo, | теперь я смотрю на мир, |
| passeggiare un po’pi? | прогуляться еще немного? |
| in l?, | там, |
| inavvicinabile. | неприступный. |
| Trasparente io sar?, | Я буду прозрачным, |
| come l’acqua? | как вода? |
| priva di colore, | лишенный цвета, |
| come il ghiaccio in un bicchiere, | как лед в стакане, |
| mi consumer?. | я потребитель ?. |
| Trasparente come se | Прозрачный как будто |
| fossi fatto solo di parole, | Я состоял только из слов, |
| che non voglio rivelare. | что я не хочу раскрывать. |
| Invisibile sar?. | Это будет незаметно. |
| Ho veduto dai cavalcavia, | Я видел с эстакад, |
| nelle processioni pedonali, | в пешеходных шествиях, |
| una sorta di geometria, | вид геометрии, |
| che descrive moti circolari. | который описывает круговые движения. |
| E con l’ultimo metro | И с последним метром |
| oggi ho preso il mondo… | сегодня я взял мир ... |
| Trasparente, come fosse | Прозрачный как бы |
| un’immensa bolla di sapone, | огромный мыльный пузырь, |
| che toccando la mia mano | чем прикасаться к моей руке |
| si dissolver?. | растворится. |
| Trasparente, tra la gente, | Прозрачный, среди людей, |
| solamente un numero sar? | только число будет? |
| e per quanto possa contare, | и насколько я могу считать, |
| invisibile sar?. | будет невидим. |
