Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Recuerdo, исполнителя - Osvaldo Pugliese. Песня из альбома Amurado, в жанре Аргентинское танго
Дата выпуска: 05.12.2018
Лейбл звукозаписи: Cmb
Язык песни: Испанский
Recuerdo(оригинал) |
Ayer cantaron poetas |
y lloraron las orquestas |
en las suaves noches del ambiente del placer. |
Donde la bohemia y la frágil juventud |
aprisionadas a un encanto de mujer |
se marchitaron en el bar del barrio sud, |
muriendo de ilusión |
muriendo su canción. |
Mujer |
de mi poema mejor. |
¡Mujer! |
Yo nunca tuve un amor. |
¡Perdón! |
Si eres mi gloria ideal |
Perdón, |
serás mi verso inicial. |
Y la voz en el bar |
para siempre se apagó |
su motivo sin par |
nunca más se oyó. |
Embriagada Mimí, |
que llegó de París, |
siguiendo tus pasos |
la gloria se fue |
de aquellos muchachos |
del viejo café. |
Quedó su nombre grabado |
por la mano del pasado |
en la vieja mesa del café del barrio sud, |
donde anoche mismo una sombra de ayer, |
por el recuerdo de su frágil juventud |
y por la culpa de un olvido de mujer |
durmióse sin querer |
en el Café Concert. |
Воспоминание(перевод) |
Вчера поэты пели |
и оркестры плакали |
в мягкие ночи атмосферу удовольствия. |
Где богема и хрупкая молодость |
пленен женским обаянием |
они засохли в баре южного квартала, |
умирающий от иллюзии |
умирает его песня. |
Женщины |
моего лучшего стихотворения. |
Женщины! |
У меня никогда не было любви. |
Прощение! |
Если ты моя идеальная слава |
прощение, |
ты будешь моим вступительным стихом. |
И голос в баре |
навсегда выключен |
его несравненный мотив |
больше никогда не слышал. |
Пьяная Мими, |
приехавший из Парижа, |
Следуя вашим шагам |
слава ушла |
из тех мальчиков |
старого кафе. |
Его имя было выгравировано |
рукой прошлого |
на старом столике кафе в районе Суд, |
где прошлой ночью тень вчерашнего дня, |
в память о его хрупкой юности |
и из-за женской забывчивости |
заснул нечаянно |
в кафе "Концерт". |