| Depois Da Queda O Coice (оригинал) | После Падения Возвратной Пружины (перевод) |
|---|---|
| Depois da queda, o coice | После падения отдача |
| O selo do castigo | Печать наказания |
| Pra uns só traz a foice | Некоторым это приносит только серп |
| Pra outros traz alívio | Для других это приносит облегчение |
| Dançando toda noite | танцы всю ночь |
| Bem rente ao precipício | Рядом со скалой |
| Depois de tanto açoite | После такой порки |
| A dor virou teu vício | Боль стала твоей зависимостью |
| E levou tuas palavras | И это заняло твои слова |
| Palavões não almofadas | Плохие слова не подушки |
| Como as que proferem Gil e Brown | Подобно тем, кто произносит Гила и Брауна |
| No momento em que se dança | В тот момент, когда танцы |
| Até onde a vista alcança | Как далеко простирается взгляд |
| Já não se vê bem nem mal | Ты больше не видишь ни хорошего, ни плохого |
| And all there is to say: «Hey, na, na, na!» | И все, что нужно сказать: «Эй, на, на, на!» |
| Depois da noite o sonho | После ночи сон |
| Na luz de um outro dia | В свете другого дня |
| Sem peso algum no bolso | Нет веса в кармане |
| Nenhuma garantia | нет гарантии |
| Sorrindo a contragosto | неохотно улыбаясь |
| E a história é repetida | И история повторяется |
| Nas marcas do teu rosto | В следах твоего лица |
| Nas voltas da tua vida | На коленях твоей жизни |
| Que levou tuas palavras | что взял твои слова |
| Palavrões não almofadas… etc | Ругаться не подушками… и т.д. |
