Перевод текста песни In viaggio - Orietta Berti

In viaggio - Orietta Berti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In viaggio, исполнителя - Orietta Berti. Песня из альбома Futuro / Le mie canzoni, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.01.2012
Лейбл звукозаписи: GAPP
Язык песни: Итальянский

In viaggio

(оригинал)
La strada si apriva
E l’auto correva
Noi senza parlare
Nel buio viaggiare
Pensieri sottili
Testardi e invadenti
Si fanno a ogni curva
Più forti e insinuanti
La notte mi prende
Quest’auto si accende
Poi straccio il pudore
E un colpo d’amore
Donna più donna
Io mi riscopro accanto a te
Schiava e padrona
Del desiderio che c'è in me
La mente vola lontano
Non la fermi mai
Non immagini le cose che mi dai
La pioggia più fitta
Più caldo il motore
E intanto la notte
Cambiava sapore
E incontro al mattino
Sul vetro bagnato
Col cuore ti ho scritto
«Stanotte ti ho amato»
Un viaggio notturno
Questione di ore
Di quello che ho avuto
La cosa migliore
Donna più donna
Io mi riscopro accanto a te
Schiava e padrona
Del desiderio che c'è in me
La mente vola lontano
Non la fermi mai
Non immagini le cose che mi dai
Donna più donna
Io mi riscopro accanto a te
Senza cercare
Una ragione che non c'è
La strada vuota
Diventa un’isola per noi
Io vorrei che il viaggio
Non finisse mai
Donna più donna
Io mi riscopro accanto a te
Schiava e padrona
Del desiderio che c'è in me
La mente vola lontano
Non la fermi mai
Non immagini le cose che mi dai

В пути

(перевод)
Дорога открыта
И машина ехала
Мы без слов
Путешествие в темноте
Тонкие мысли
Упрямый и напористый
Они делают это на каждом шагу
Сильнее и вкрадчивее
Ночь берет меня
Эта машина заводится
Тогда я уничтожу свою скромность
И удар любви
Женщина плюс женщина
Я заново открываю себя рядом с тобой
Раб и госпожа
Желания во мне
Разум улетает
Ты никогда не останавливаешься
Ты не представляешь, что ты мне даешь
Самый сильный дождь
Чем теплее двигатель
Тем временем ночь
Он изменил вкус
И встретимся утром
На мокром стекле
От всего сердца я написал тебе
«Я любил тебя прошлой ночью»
Ночная поездка
Дело часов
Из того, что у меня было
Лучшая вещь
Женщина плюс женщина
Я заново открываю себя рядом с тобой
Раб и госпожа
Желания во мне
Разум улетает
Ты никогда не останавливаешься
Ты не представляешь, что ты мне даешь
Женщина плюс женщина
Я заново открываю себя рядом с тобой
Не пытаясь
Нет причины
Пустая дорога
Он становится для нас островом
Я хотел бы поездку
Это никогда не заканчивалось
Женщина плюс женщина
Я заново открываю себя рядом с тобой
Раб и госпожа
Желания во мне
Разум улетает
Ты никогда не останавливаешься
Ты не представляешь, что ты мне даешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mambo italiano 2012
Io, ti darò di più 2022
Futuro 2012
Io tu e le rose ft. Orietta Berti 2003
Amore e disamore 2022
Ogni strada 2012
Alla fine della strada 2022
Noi due insieme 2022
Solo tu 2022
Non illuderti mai 2022
L'altalena 2022
Quando l'amore diventa poesia 2012
Dove, non so (Tema di Lara) 2022
Stasera ti dico di no 2022
Fin che la barca va 2022
Via dei ciclamini 2022
Voglio dirti grazie 2022
Tu sei quello 2012
Ho incontrato il Signor 2012
Con te 2012

Тексты песен исполнителя: Orietta Berti